Have you seen this bill? It's iniquitous!
你看见这份帐单了吗?简直是漫天要价!
Greed is iniquitous, a sin before God and man.
贪婪是邪恶的,它是一种先于上帝与人类的原罪。
Many historians, of course, regard this as iniquitous.
当然,许多历史学家认为这是极不公正的。
Immediate cuts would be iniquitous and punish their poor.
要求他们马上削减是不公平的并且会让他们越发贫穷。
The Molotov-Ribbentrop pact is not a uniquely iniquitous event.
莫洛托夫—李宾特洛普协议不是唯一的不公正协定。
It condemned in extremely strong language what it called Britain's iniquitous campaign.
它言辞激烈地谴责了这场它所谓的英国极不公正的竞选活动。
That is because, in Mr Norquist's book, taking away a tax break has an iniquitous corollary.
这是因为在诺尔·奎斯特先生的书中,取消一项税收减免就是万恶之始。
It 's iniquitous, "they say," that this entirely unproductive industry should absorb millions of pounds each year.
这氏极不公正的,“他们说,”这完全是非生产性行业应该吸收每年数百万英镑。
One can't be a person with upright facial features if filled with envy in his heart, if unhonest, or iniquitous saying.
内心充满忌妒,心中不坦白,言语不正的人,不能算是一位五官端正的人。
It certainly is a most iniquitous affair, "said Mr. Bennet," and nothing can clear Mr. Collins from the guilt of inheriting Longbourn.
“这的确是一最不公道的事,”班纳特先生说,“柯林斯先生要继承浪博恩的产业,他这桩罪过是洗也洗不清的。”
"It's iniquitous," they say, "that this entirely unproductive industry (if we can call it that) should absorb millions of pounds each year."
那些人感叹:“一个完全不创造价值的产业(如果还能把它称作产业的话)每年竟要花费数百万英镑。”
In a passage removed by Paine, Twain excoriates "the iniquitous Cuban-Spanish War" and Gen. Leonard Wood's "mephitic record" as governor general in Havana.
在佩恩删去的一段话中,吐温严厉斥责“邪恶的古巴-西班牙战争”和伦纳德·伍德将军在哈瓦那当总督时“如毒气般恶臭的行为”。
In a passage removed by Paine, Twain excoriates "the iniquitous Cuban-Spanish War" and Gen. Leonard Wood's "mephitic record" as governor general in Havana.
在佩恩删去的一段话中,吐温严厉斥责“邪恶的古巴-西班牙战争”和伦纳德·伍德将军在哈瓦那当总督时“如毒气般恶臭的行为”。
应用推荐