This year we introduced the smallest microprocessor in the world, the Intel Atom processor.
今年我们推出了世界上最小的微处理器—Intel的Atom处理器。
Netbooks, and even some laptops and desktops, come with a much wimpier processor called the Intel Atom, which struggles at some tasks.
上网本,甚至是一些笔记本电脑和台式电脑采用的都是略显逊色的英特尔atom处理器,它可能在处理某些任务时会遇到麻烦。
The T91 runs on a 1.33 GHz Intel Atom processor, is an inch thick, weights about two pounds, and has an 8.9 inch screen with LED backlighting.
T91运行的是一颗英特尔的1.33GHz的Atom处理器,厚1英寸,重约2磅,有一个8.9英寸的屏幕,带led背显。
For a 1000 mAH battery, the Intel Atom Z500 Atom processor running at 800 MHz offers 19 hours of sleep time and overall battery life of 7 hours.
想下这些数字(来自ARM),一颗1000毫安时容量的电池Intel AtomZ500处理器在频率800MHz运行时能支持19个小时的休眠时间,7小时的正常使用时间;
The Aspire one packs an Intel Atom processor and an 8.9", LED-backlit display with the same 1024 x 600 resolution as the Eee PC 900/901 and the MSI Wind U100.
Aspireone采用Intel Atom处理器,8.9寸背光式LED显示器,该显示器和EeePC 900/901以及微星的 Wind U100一样,采用1024* 600的分辨率。
However, looking at netbooks on the market, it clearly allows for an Intel Atom processor (there are alternatives), 1gb of memory, a 160gb hard drive and a 12-inch screen.
然而,通过观察市场上现有的上网本,很明显它允许有英特尔atom处理器(或其它替代者),1gb内存,一块160gb的硬盘和12英寸的屏幕。
Shim clarified IDC’s definition of a mini notebook: 7- to 12-inch notebooks powered by an Intel Atom processor, capable of running a full operating system such as Windows XP.
Shim阐述了IDC对迷你笔记本的定义:7-12英寸,使用英特尔Atom处理器,可运行像WindowsXP之类的完整的操作系统。
This new platform, hosted by the Linux Foundation, targets not only high smartphones, but additionally Intel Atom-based mostly netbooks, tablet devices and even in-vehicle systems.
这个由linux基金会管理的新平台,目标不仅仅是高度移动的智能机,还包括基于Intel Atom平台的上网本,平板电脑甚至是车载系统。
While the Athlon Neo is not that much more powerful than the Intel Atom, it does deliver incremental performance benefits and a more powerful dual-core Neo processor option is promised.
虽然Athlon Neo并不比英特尔凌动处理器强大多少,但它的确带来了性能的小幅改善,而且联想还承诺将为X100e配备更为强劲的双核neo处理器。
More importantly, Intel believes that it can keep making smaller transistors than anyone else and that Atom chips will continue to be as profitable as its other chips.
英特尔认为更重要的是它可以继续制造比别人更小的晶体管,而Atom芯片将继续和其他芯片一样盈利。
This latest Mini 10 blends new Atom technology from Intel with a slimmer, trimmer design, and a few optional features that expand its repertoire of capabilities.
这款最新的迷你10,将英特尔最新的Atom技术与更薄,更紧凑的设计,以及一些可选特性相结合,增强了笔记本的性能。
Most of the netbooks sold today run on an Intel chip called Atom, which is a lower-cost, lower-power version of the company’s standard laptop chips.
今天市场上的大部分上网本用的是英特尔公司的atom芯片--英特尔公司标准笔记本芯片的低端版本产品。
Intel hopes to eventually design better Atom chips in the coming years through upgraded manufacturing methods.
英特尔希望在未来的几年里升级制作工艺,最终设计出更好的Atom芯片。
Atom will be more attractive for device makers, the firm's executives argue, because developers can rely on the Intel Architecture and will not have to learn new tricks.
因特尔总裁说atom会吸引更多的设备制造商,因为开发人员可以依靠英特尔架构而不用学习新的架构。
Both Intel and Microsoft created lower-cost offerings - Intel's stripped-down Atom processor, introduced in 2008, and Microsoft's expanded menu of software versions at varying prices.
Intel和Microsoft都给出了低成本的解决方案—Intel的“简装”Atom处理器,2008年推出;微软则拓展了供应软件的价格范围。
This week, AMD's new chief executive announced his intention of going after the customers Intel hopes to woo with its Atom chip.
本周,AMD的新任首席执行官宣布了他与Intel争夺Atom芯片目标客户群的意图。
At the same time, Intel started selling its cheap and power-saving new processor chip, called Atom.
同时,英特尔开始发售省电廉价的新型处理芯片-Atom。
Based on an entirely new microarchitecture, the Intel? Atom? Processor was developed specifically for targeted performance and low power while maintaining full Intel?
基于一个完全新的微架构,英特尔?原子?处理器是专门为有针对性的性能和低功耗,同时保持充分体现Intel ?
Based on an entirely new microarchitecture, the Intel? Atom? Processor was developed specifically for targeted performance and low power while maintaining full Intel?
基于一个完全新的微架构,英特尔?原子?处理器是专门为有针对性的性能和低功耗,同时保持充分体现Intel ?
应用推荐