A written IQ test is merely a guideline.
书面的智商测试只是个参考。
Kelly had scored an average of 147 on three separate IQ tests.
凯利在3次单独进行的智商测试中平均得到147分。
But in recent years IQ has had much more credibility and weight.
但近年来,IQ 的可信度和重要性都大大提高了。
Moreover, IQ tests do not necessarily predict so well once populations or situations change.
而且,一旦种群或环境发生变化,智商测试就不一定预测得那么准确。
This was after controlling for IQ, socio-economic status and academic skills at school entry.
这是在对智商、社会经济地位和入学时的学术技能进行控制后得出的结论。
Children's educational environment contributes to the IQ score and the way intelligence is used.
儿童的教育环境对智商分数和智力的使用方式有影响。
In 2004, a paper appeared in the journal Psychological Science, titled "Music Lessons Enhance IQ".
2004年,一篇题为《音乐课提高智商》的论文发表在《心理科学》期刊上。
When we consider IQ, we find that this is the reason that can explain about 50% of the difference.
当我们考虑到智商的时候,我们发现这是能够解释大约50%差异的原因。
Although graduates of Head Start programs tend to show immediate IQ gains, these increases do not last.
尽管“启智计划”的毕业生往往会显示出智商的迅速提高,但这种提高并不会持续太久。
The IQ of the children in the two musical groups rose by an average of seven points in the course of a year.
在一年中,两个音乐小组中的儿童智商平均提高了7分。
They believed, correctly, that IQ tests are a valid method of evaluating children for special education classes.
他们相信,IQ测试是评估孩子是否适合特殊教育课程的有效方法,这是正确的。
To become a Mensa member, you must have an IQ that falls in the top 2 percent of the population that take the tests.
要成为门萨会员,你的智商必须在参加测试的人群中处于前2%。
Western scientists are starting to draw on this wisdom, increasingly referred to as 'Inuit Qaujimajatuqangit', or IQ.
西方的科学家正着手利用这种智慧,它越来越多地作为“InuitQaujimajatuqangit”或者IQ 被提及。
A lot of things can affect one's IQ score, including poverty, nutrition, stress, and how familiar you are with the tests.
很多因素都会影响一个人的智商得分,包括贫穷,营养,压力以及您对测试的熟悉程度。
It turned out there was no difference in IQ, no difference in academic qualifications, no difference in years on the job.
结果发现,他们的智商、学历和工作年限并没有差别。
You can have a high IQ and a high EQ, which, of course, is a winning combination, or be high in one and low in the other.
你可以有高智商和高情商,当然,这是一个成功的组合,或者一个高另一个低。
High-IQ children, in Australia studied by Miraca Gross, had much more positive feelings about their families than their schools.
米拉卡·格罗斯对澳大利亚的高智商儿童进行研究,发现他们对家庭表现出的积极情绪要比他们对学校表现出的积极情绪多得多。
Studies in recent years show that left-handed children are more likely to suffer with learning difficulties and their scores are lower on IQ tests.
近年来的研究表明,左撇子儿童更容易出现学习困难的问题,他们在智商测试中的得分也更低。
Glenn Schellenberg's latest research suggests many psychologists and neuroscientists wrongly believe in the causal relationship between music and IQ.
格伦·舍伦贝格的最新研究表明,许多心理学家和神经学家错误地相信音乐和智商之间的因果关系。
IQ tests ask you to complete verbal and visual analogies, to envision paper after it has been folded and cut, and to deduce numerical sequences, among other similar tasks.
智商测试要求你完成语言和视觉上的类比,想象纸张折叠和剪切之后的样子,推断数字序列,以及其他类似的任务。
IQ could help to bridge the gap and resolve the tremendous uncertainty about how much of what we're seeing is natural capriciousness and how much is the consequence of human activity.
IQ可以帮助我们缩小这一差距,并解决这种极大的不确定性,即我们所见的现象是自然环境的反复无常还是人类活动的必然后果。
Parents end up treating tablets as precision surgical instruments that might perform miracles for their child's IQ and help him win some great robotics competition but only if they are used just so.
父母们最终把药片当作精密的外科手术器械,这种器械可能会为孩子的智商创造奇迹,帮助他在一些大型机器人竞赛中获胜,但前提是它们的使用要恰当。
他的智商处于中等偏上。
This has been proved on IQ tests around the world recently.
这一点最近在世界各地的智商测试中得到了证明。
When they compared the twins' IQ scores, Bouchard and his team reached a surprising conclusion.
当他们比较这对双胞胎的智商分数时,布沙尔和他的团队得出了一个令人惊讶的结论。
According to his research, with each new generation, average IQ scores would increase by twenty percent.
根据他的研究,每出生一代,平均智商分数就会提高20%。
It would give parents the ability to choose everything from their baby's eye colour to their IQ.
它将使父母有能力选择婴儿的一切,从眼睛的颜色到智商。
Many people now misunderstand emotional intelligence as almost everything desirable in a person's makeup that cannot be measured by an IQ test, such as character, motivation, confidence, mental stability, optimism and "people skills."
现在许多人对情商有误解,以为情商就是人的性格中无法通过智商测试来衡量的一切可取的东西,例如性格、动机、自信、心理稳定性、乐观以及“人际交往技巧”。
The best study was done at Bell Labs in New Jersey, a very high IQ place.
最好的研究是在新泽西州的贝尔实验室完成的,那里的人智商很高。
"If you don't develop those other qualities, you can waste a smart IQ," she said.
“如果你不发展其它品质,你就会浪费你的聪明才智。”她说。
应用推荐