She was suddenly wide awake, her nerves jangling.
她突然间清醒过来,神经焦躁不安。
The fire-alarm kept jangling .
火警报警器响个不停。
罗伊晃动钥匙叮铛乱响。
It would be a momentous feat. But it will also set nerves jangling.
这将是一项重大的功绩,不过同时也刺激着(保守者的)神经。
Instead, a more prosperous, bumptious Turkey is jangling many nerves.
相反,一个兴盛而傲慢的土耳其正刺激着许多人的神经。
I could hear the familiar jangling of the loose change he always carried.
我能听到零钱相碰而发出的熟悉的丁当声,他总是把这些零钱带在身上。
When not sitting, he was invariably jangling keys and coins in his pockets.
除非坐着,他总是把衣袋中的钥匙、硬币等玩艺弄得哗哗作响。
Auctions are the best way of setting prices-but would risk jangling nerves.
拍卖是定价的最好方式——但过程令人心惊肉跳。
I cannot stand the woman. I can still hear that high-pitched voice jangling on my ears!
这个女人实在叫我受不了。我现在还能听到她刺耳的尖叫声。
Those whirling circles one above the other are worse than the jangling of all the bells.
这些一个比一个高的旋转的圆圈,真有比齐鸣的钟声还要坏。
A beggar pours his change into the pocket of another, as the sound of jangling money rings out for minutes.
一个乞丐将身上的零钱都倒进另一个人的口袋的时候,钱币丁零当啷的声音持续了好几分钟。
An electric current seemed to course through Harry, jangling his every nerve as he stood rooted to the spot.
似乎有一股电流传遍了哈利全身,刺激着他的每一根神经。他像生了根一样伫立在原地。
He may also remember details of a poem or two: POE's "raven", croaking "nevermore", or his jangling "bells".
他或许还记得一两首诗的细节:坡的《乌鸦》用阴惨的声音预报“永不复返”;也会记得刺耳的《铃》声。
With this faith we will be able to transform the jangling discords of our nation into a beautiful symphony of brotherhood.
借由信心,我们将会可以把我们的国家刺耳的声音不调和转变成手足情谊的一首美丽的交响乐。
With this faith we will be able to transform the jangling discords of our nation into a beautiful symphony of brotherhood.
有了这个信念,我们就能把这个国家的嘈杂刺耳的争吵声,变为充满手足之情的悦耳交响曲。
With this faith we will be able to transform the jangling discords of our nation into a beautiful symphony of brotherhood.
有了这个信念,我们就能把这个国家的嘈杂刺耳的争吵声,变为充满。
With this faith we will be able to transform the jangling discords of our nation into a beautiful symphony of brotherhood.
怀着这个信念,我们能够将我国种族不和的喧嚣变为一曲友爱的乐章。
With this faith we will be able to transform the jangling discords of our nation into a beautiful symphony of brotherhood.
怀着这个信念,我们就将能够把我国不和谐的嘈杂之声变为一首美丽的友爱交响曲。
With this faith, we will be able to transform the jangling discords of our nation into a beautiful symphony of brotherhood.
有了这个信念,我们就能把这个国家的嘈杂刺耳的争吵声,变为充满手足之情的悦耳交响曲。
With thellos faith we will be able to transform the jangling discords of our nation into a beautiful symphony of brotherhood.
有了这个信念,咱们就能把这个国家的嘈杂刺耳的争吵声,变为布满手足之情的动听交响曲。
Those damn Grecian mercenaries, the King's COINS jangling in their pockets, sacked the temple of Sobek and killed all the priests.
那些唯利是图的可恶希腊人,君王的钱币在他们的口袋里咣咣作响,他们还洗劫了索贝克神庙,杀了所有的牧师。
Choose a dramatic setting for your first date, such as a roller coaster, or go to see a nerve - jangling movie such as fatal attraction.
为首次约会安排一些惊险刺激的活动,如乘坐过山车或是观看一部惊险刺激的电影。
Choose a dramatic setting for your first date, such as a roller coaster, or go to see a nerve - jangling movie such as fatal attraction.
第一次约会,选择一个具有戏剧性的环境,如,坐过山车,看刺激神经的电影,比如《致命诱惑》。
Alexis Sanchez is indeed the genuine article and I hope that with all the nerves jangling they have the courage of their convictions and really give it a go.
阿莱克西斯·桑切斯确实是一个难得的天才,我希望他们在南非能绷紧神经,坚定信念,潇洒走一回。
The wind is rushing down into the valley, shaking the nests of azure-winged magpies, rustling the bamboo and catalpa blossoms and jangling temple bells . . .
风掠过山谷,摇动了蓝喜鹊的巢,吹响了竹子和梓树花,还有少林寺的钟.
Unemployment has not returned to Great Depression levels but at 9.1% of the workforce it is still at levels that will have nerves jangling in the White House.
失业率没有回到大萧条时期的水平,但工作人数的9.1%仍将使白宫争论不休。
Unemployment has not returned to Great Depression levels but at 9.1% of the workforce it is still at levels that will have nerves jangling in the White House.
失业率没有回到大萧条时期的水平,但工作人数的9.1%仍将使白宫争论不休。
应用推荐