They issued a joint statement denying the charges.
他们发表联合声明否认指控。
Skeptics were dismayed several years ago when a group of societies including the American Medical Association tried to end the debate by issuing a joint statement.
几年前,包括美国医学会在内的一些学会试图通过发表一份联合声明来结束这场争论,这让对此持怀疑态度的人感到失望。
World Media Summit Joint statement.
世界媒体峰会共同宣言。
"I would respond flexibly to a joint statement on currencies," he said.
“我会灵活应对货币联合声明,”他说。
The two sides issued a joint statement on China-Germany relations following the talks.
会谈后,双方发表了关于中德关系的联合声明。
They will issue a joint statement on deepening China-Greece all-round strategic partnership.
双方将发表《中希关于深化全面战略伙伴关系的联合声明》。
Q: the joint statement mentioned the establishment of a regional anti-terrorism organization.
有记者问:《声明》中提到建立地区性反恐机构问题。
The "key consumer benefits" will come into effect by the end of the year, the joint statement said.
答:联合声明称,客户获益会在今年年底显现出来。
Jinghua Time: Given the progress of today's talks, how likely will a joint statement come out of the talks?
《京华时报》:从今天会谈情况看,本次会谈最终形成一个共同声明的希望大吗?
During the visit, the two sides released the joint statement on the decision to build strategic partnership.
访问期间,双方发表联合声明,决定建立战略伙伴关系。
The two countries issued a joint statement on strengthening the all-round strategic partnership during the visit.
访问期间,两国发表了关于加强全面战略伙伴关系的联合声明。
But he said he would support a G7 joint statement on currencies to take the momentum out of the yen's recent rally.
但他表示,他会支持G7会议上货币的联合声明,使日元近期的反弹势头后继乏力。
Finally, the two sides agreed to strengthen cultural cooperation and people-to-people exchanges in the Joint Statement.
最后,双方在联合声明中同意加强两国在人文领域和两国人民之间的交流。
To avoid any misunderstanding FAO, WHO and OIE would like to reissue their joint statement originally issued on 30 April.
为避免误解,粮农组织、世卫组织和国际兽疫局特此重新发布曾于4月30日发布的联合声明。
MRAM is non-volatile memory, it is also power efficient and operates at ultra-high speed, the companies said in a joint statement.
据两家公司的联合声明称,MRAM是一种非易失性存储技术,它具备速度极快和耗电量低的优点。
The parties indicated they will fulfill their obligations prescribed in the joint statement so as to contribute to six-party talks.
各方表示将履行各自在共同声明中承担的义务,共同为推动六方会谈作出积极努力。
In a joint statement released after their meeting, the group said they remain committed to taking coordinated action to ensure liquidity.
会议之后发表的一个联合声明中,七国集团表示他们将致力于采取协调措施来保证资产流动性。
The early resumption of the Six-Party Talks and comprehensive implementation of the Joint Statement will help achieve those objectives.
尽快恢复六方会谈,全面执行《共同声明》是实现上述目标切实可行的道路。
Details of their deliberately low-key White House meeting (no photos, no press, not even a joint statement afterward) have not been revealed.
他们有意低调的白宫会面(没有照片,没有记者会,甚至连联合声明都没有。) 的细节还没有披露。
We are ready to exert joint efforts with other parties to achieve the goals set in the September 19 joint Statement through the Six-Party Talks.
我们愿与各方共同努力,通过六方会谈进程,实现9·19共同声明的各项目标。
Obama said he and McCain earlier today discussed releasing a joint statement outlining principles they agree should be a part of the rescue package.
奥巴马说今天早些时候他和麦凯恩曾就发布一份联合声明进行讨论,这份声明包括其就金融救援计划达成的共识。
It rejected their appeal by claiming "China has given up war compensation claims by individuals against Japan in the Sino-Japanese Joint Statement".
此前一审判决称“原告即使有赔偿请求权,也超过了时限”,二审认为“中国在《日中联合声明》中放弃了个人赔偿请求权,因此原告失去了索赔权”。
Friday's joint statement said there must be more supervision and regulation of all "financial actors" and that they need to be kept accountable.
周五的补充声明称针对所有的金融操作者来说必须有更多的监管和规章,他们必须要保持负有责任。
Clinton and Sebelius said in a joint statement Friday that the study was "clearly unethical" and apologized to all those who had been affected by it.
星期五,克林顿和西贝利厄斯发表联合声明,那个研究“显然是不道德的”,并向所有被感染的人致歉。
In the joint statement, we agreed to expand people-to-people interactions in a comprehensive manner and intensify Chinese and Urdu languages learning.
在《联合声明》中,双方同意全面拓展人文交流,重点加强中文和乌尔都语教育。
Both sides have signed their first joint statement since the establishment of diplomatic ties and decided to establish a comprehensive strategic partnership.
双方签署建交以来的首份联合声明,决定建立中希全面战略伙伴关系。
Third, the two sides put an emphasis on the economic complementarities of the two countries in the Joint Statement. The two economies are highly complementary.
第三,双方在联合声明中强调两国经济优势互补。
Third, the two sides put an emphasis on the economic complementarities of the two countries in the Joint Statement. The two economies are highly complementary.
第三,双方在联合声明中强调两国经济优势互补。
应用推荐