Just all about love, we are still giving.
只因为爱,我们一直默默努力。
Valentine's Day is not just all about love, but it is also that time of the year where making your other half feel pampered, comfortable, and relaxed.
情人节不仅与爱情有关,更是一个让对方感到被宠爱,舒服和放松的日子。
In “The Jane Austen Book Club, ” the male lead explained why “Northanger Abbey” (Austen’s least-read, least-known novel) was his favorite: “I just love how it’s all about reading novels.
在《简·奥斯汀书友会》中,男主角解释了为什么《诺桑觉寺》(奥斯汀鲜有人读,最不为人知的小说)是他的最爱:“我就是喜欢这本小说读起来的感觉。
But she said: 'Surviving cancer isn't just about treatment, it's not just about your personality, it's not just about love and support. It's about all of those things pulled together.
不过她表示:'大难不死并不仅仅是治疗问题,与人的个性不完全相关,光有爱和支持还不够,重要的是把所有这些拧成一股绳。
And I worried for him, and what lessons you had just taught him about friendship and loyalty, about love and responsibility, and about respect for all life.
我很替他担心,因为你刚才教他的人生课程:什么是友情、忠诚、爱、责任,还有对所有生命的尊重,是多么的歪曲错误!
It may not be much, but if all of us can just influence one or two other people just a little, we'd be much closer to the minimalist utopia we all love to dream about.
也许改变并不多,但是如果所有的人可以相互一点点地去影响,一个接一个,那么,我们离梦想中的简约主义理想国又更近了一步。
I love all the foreign teachers, they are just like friends, they encourage us to speak English, make us think more about our teaching, make us become good teachers.
我爱所有的外教,他们就像朋友一样,他们鼓励我们说英语,让我们更多地思考我们的教学,让我们成为好老师。
All this talk about his love affairs is just idle gossip.
有关他的风流韵事地谈论都是无中生有的流言蜚语。
I think I will say somethings about the past love, but just a few of choosed things, not all.
我想我应该会说一些关于过去的事情,但是只会有选择性的说一部分,而不是全部。
I just want to turn all the lights off and take a bubble bath and think about love.
我只想关掉所有的灯,洗着泡泡浴然后幻想着爱情。
And then suddenly, for no reason at all, he starts to talk about how much he loved his wife and how he just fell in love with her, like he was one of those cows in Michigan.
接着,突然,莫名其妙地,他开始说他有多爱他妻子,他是怎样与她坠入爱河的,就像密歇根州的那些母牛。
I don't care what others will think about us. I just know I love him and he loves me... and that's all that matters.
我不在乎别人怎么看我们。我知道我爱他,他也很爱我……这才是最重要的。
And I worried for him, and what lessons you had just taught him about friendship and loyalty, about love and responsibility, and about respect for all life.
我很担心他,你刚刚教导他的,有关友谊、忠诚、爱与责任的观念竟然是这样的!
However, she ended up being disappointed with the result of the episode: "it didn't bring out the Yale that we all know and love, but instead just used stereotypes about Yale."
然而她也对该集感到失望。“它没有展现出我们知道和喜爱的耶鲁。”它只是用了关于耶鲁的传统模式。
Just have love for everybody and it's not all about hate.
只要去爱每一个人,并没有任何的恨意。
Most people like me just don't know what love is all about, sometimes, it just goes like that.
我会为喜欢的人不够喜欢自己而伤心难过,但却不要因此而减少一丝一毫对他的喜爱。
All this, all of this love we're talking about, it would just be a memory.
所有这些,所有这些我们谈论的爱情,只不过是一种记忆罢了。
All this, all of this love we're talking about, it would just be a memory.
所有这些,所有这些我们谈论的爱情,只不过是一种记忆罢了。
应用推荐