I was judgmental, suspicious of others, two-faced and selfish - though I never saw these faults in myself, just in everyone else!
对别人我是审判的怀疑的,双面的和自私的——尽管我从未看到自己的这些缺陷,以防每一个人!
In the past, I pretended I liked it just to fit in with everyone else.
过去,我假装喜欢它只是为了融入其他人。
Perhaps you just thought that it would be cool; perhaps you just jumped in the river because everyone else was swimming.
也许你只是觉得那样会很酷,也许你跳下河中只是因为其他人都在游泳。
In fact he says they have no "eye" at all, and just pretend to love what everyone else happens to be pretending to love.
事实上,他称他们毫无“眼光”,只是假装热爱那些其他人也碰巧假装热爱的东西。
The trouble with deflation isn't just the coordination problem Milton Friedman highlighted, in which it's hard to get wages and prices down when everyone wants someone else to move first.
通货紧缩的麻烦并不仅仅米尔顿·弗雷德曼强调的协调问题,如果大家都希望其他人先采取行动,则很难降低工资与价格。
DST just made one night seem a little longer, since everyone else slept in for that extra hour.
唯一就是在那个晚上,感觉有点长。 也的确大多数人是多睡了一个小时。
And decisions in their life should be based on more than just what everyone else with flesh and blood is doing... their decisions should be based on the internal compass inside their heart and soul.
要告诉他们不应该仅仅效仿他人,而应该从自己的内心出发,从灵魂出发,来做他们人生中每一个决定。
Nesbitt is right in pointing out that most people do in fact assume that everyone else thinks just like they do.
尼斯贝特正确地指出,大多数人实际上都觉得每个人都知行如一。
“Everyone else is talking about what we will do in four years, ” he says. “I'm still just focused on the Senate.”
他说:“其他人都在讨论四年后我们会干点什么,而我现在只把重心做好参议员工作上。”
Everyone else, you're just going to have to hold tight; firmware updates are largely up to the carriers and OEMs, and some poor saps only got their Android 2.1 upgrade in the last week.
而其他的人只能耐心等待了;固件升级很大程度上依赖于运营商和制造商,还有一些可怜的朋友直到上周才得到他们的Android 2.1升级。
You just cut into line, in front of me and everyone else, that's what!
你刚才插队了,插在我和其他人的前面,我就在抱怨这个!
He's just a player like everyone else. He's a good player but not better than very many of the other strikers in this country.
他和其他球员没什么区别。他是个优秀的球员,但是不比这个国家的众多其他射手出色。
China, just like everyone else, is in uncharted territory.
和所有国家一样,中国正身处未知的领域。
We move in the world just like anyone else moves, but the difference is that we see the world entirely different from the way everyone else sees it.
我们象其他人一样在世间行走,但我们看世界的方式与其他人完全不同。
Governance activists in America typically laud the shareholder regime in Britain, yet the British Banks fouled up just as badly as everyone else.
美国公司治理的积极主义分子经常赞美英国的股东治理体制,但是英国的银行也是一团糟。
Being a weird health nut and outperforming everyone else is so much more fun than blending in — and that's not just athletically. It's mentally as well.
做一个坚持健康饮食的傻瓜,比其他任何人都注重健康,这样做比跟其他人一起吃垃圾食品要好得多——这不仅对你的身体有益,对你的大脑也有益。
Provide Tangible Value – Don't just follow in the footsteps of everyone else.
作出具体贡献——别总是跟随别人的脚步。
I sat in front of the television and just as everyone else, felt very happy and proud of being Chinese.
我坐在电视机前和每个人一样,感到作为一个中国人十分幸福和自豪。
Esme didn't just fall behind everyone else—she was like a golfer who played entirely in the rough, never touching a fairway.
艾思慕不仅成绩在班上垫底,她还像一个极度粗糙的高尔夫球手,从来就没有碰到过球道。
Really big people are, above everything else, courteous, considerate and generous, not just to some people in some circumstances, but to everyone all the time.
真正的大人物,他的眼中没有特殊的人和事,任何时候、任何地点,他都礼貌、体贴和慷慨地对待每一个人。
Really big people are, above everything else, courteous, considerate and generous, not just to some people in some circumstances, but to everyone all the time.
真正的大人物,他的眼中没有特殊的人和事,任何时候、任何地点,他都礼貌、体贴和慷慨地对待每一个人。
应用推荐