He gave her a brotherly kiss on the cheek.
他像兄长一样吻了她的面颊。
Kiss on the cheek - I just want to be friends.
吻着你的脸- - - - - - -只想和你交个朋友。
Then she hugged me and gave Keith a kiss on the cheek.
然后她拥抱了我,在基斯的脸颊上吻了一下。
The warm spring gave him a light kiss on the cheek.
和煦的春风轻轻地吻在他的脸上。
He gives me his number, a kiss on the cheek and leaves.
他给了我电话号码,吻了我的脸颊以后离开了。
My grandmother gave me a kiss on the cheek as I was leaving.
我要分开时,我奶奶亲了一下我的面颊。
Friends and family members hug or kiss on the cheek when they meet.
朋友和家人之间见面时相互拥抱或亲吻面颊。
A hug or a tiny kiss on the cheek in with two men is not appropriate.
男子之间相互拥抱或亲吻面颊不适合。
A hug or a small kiss on the cheek between two men is not appropriate.
男子之间相互拥抱或亲吻面颊不适合。
In Turkey, the casual standard greeting is usually a kiss on the cheek twice.
在土耳其,普通的问候是在脸颊上亲吻2次。
Now some European countries have different greetings like a kiss on the cheek.
如今一些欧洲国家有了不同的问候方式,像在脸颊上亲吻。
The traditional Arab greeting was a kiss on the cheek, and he wanted no part of that.
传统的阿拉伯欢迎礼是在面颊上亲吻,而他不愿这么做。
In Guam, you would definitely greet your friends and family with a kiss on the cheek.
在关岛,和朋友还有家人打招呼会亲吻脸颊。
Then he would lean over and give me a big kiss on the cheek and tell me to be a good boy.
然后,他弯下身子在我脸上重重的亲了一口,告诉我要做一个好凫孩子。
Alyssa smiled and gave Bob a little kiss on the cheek on her way to pour more coffee for a customer.
艾莉莎微微笑了笑,在给客人加咖啡的途中在鲍勃的脸颊上轻轻吻了一下。
I giving her a gentle hug and a kiss on the cheek. I found her anxious family sat clear across the room from Mary's bed.
我轻柔地拥抱着她吻了一下她的面颊准备离开,我发现她的家人担心地坐在离玛丽的床较远的地方。
Then he would lean over and give me a big kiss on the cheek and tell me to be a good boy. It was so embarrassing for me.
这时他转过身,在我的脸上给我一个吻,告诉我要做一个好男孩。
Basically, the Irish Goodbye is when you want to get away without the awkwardness or emotions of an actual goodbye or kiss on the cheek.
基本上,采用这种告别形式是为了避免尴尬,或者不想引发告别时的情绪起伏以及面颊吻别等客套礼节。
A sun mature big boy when I inadvertently, naughty kiss on the cheek, and we chase each other name, a romantic, happy, happy picture is that simple.
一个阳光成熟的大男孩儿在我不经意的时候,调皮的吻了我的脸颊,我们互相追打着,一幅浪漫,快乐,幸福的画面就是这么简单。
Herodotus speaks of kissing among the Persians, who greeted men of equal rank with a kiss on the mouth and those of slightly lower rank with a kiss on the cheek.
在波斯,地位相同的人打招呼是亲在嘴巴上的,而地位较低的人打招呼则是亲在脸颊上的。
A few words of explanation, an embrace, a kiss on the cheek and then the chloroformed pad of cotton wool thrust in her face and held tightly against her nose and mouth.
几句解释,一个拥抱,在她脸颊上印一个吻,然后他将填满麻醉剂的棉花羊毛衬垫猛堵在她脸上,紧紧捂住她的鼻子和嘴。
You would only do a handshake with business partners or in a really formal setting, but usually a kiss on the cheek is what you receive and give when you see your family andfriends.
一般他们会在正式场合同商业合作伙伴握手,而和家人及朋友见面则是互相亲吻脸颊。
The simple kiss is nothing fancy, just a quick smooch on the lips, the cheek, anywhere.
单纯的吻没有什么好想象的就是吻嘴,脸颊,任何地方。
Brown was no doubt aiming for a casual kiss on Merkel's cheek, but the kiss instead appeared to fall on the German leader's nose.
毫无疑问,布朗当时只是想在默尔克的脸颊上行“亲吻礼”,但却竟然到了德国领导人的鼻子上。
You can kiss them on the lips, on the cheek, on the forehead…it’s up to you where!
你可以亲吻她的嘴唇、脸颊、额头……任何地方,由你决定!
The hole in my cheek, the blue-black swelling around my eyes, and the swollen red scar of Tyler's kiss on the back of my hand, a copy of a copy of a copy.
我脸颊里的那个洞,脸上的熊猫眼,手背上那块鲜红肿胀的泰勒吻疤,一份复印件的复印件的复印件。
The hole in my cheek, the blue-black swelling around my eyes, and the swollen red scar of Tyler's kiss on the back of my hand, a copy of a copy of a copy.
我脸颊里的那个洞,脸上的熊猫眼,手背上那块鲜红肿胀的泰勒吻疤,一份复印件的复印件的复印件。
应用推荐