• In 1956, at the height of her popularity, Monroe went to England to make a film, the Prince and the Showgirl, with Sir Laurence Olivier.

    1956年,事业顶峰时期,梦露英国劳伦斯·奥利佛出演影片游龙戏凤》。

    youdao

  • Laurence Olivier is to date the only actor to have won an Oscar for a Shakespearean performance, and it was the most difficult of all, Hamlet.

    而劳伦斯·奥利弗迄今为止唯一一位因为饰演莎翁笔下角色而赢得奥斯卡演员而且演绎的最难个角色-哈姆雷特。

    youdao

  • Then there are the film directors (Buñuel and Zeffirelli) and the actors (Laurence Olivier, Merle Oberon, Raph Fiennes, Susannah York, Juliette Binoche).

    然后电影导演(布努埃尔泽弗瑞里)和演员(劳伦斯·奥利维尔、梅尔·奥勃朗拉尔夫·费因斯、苏珊娜·约克、朱利叶·比诺什)。

    youdao

  • This was, in fact, a period of great actors with Laurence Olivier, Ralph Richardson, and Donald Wolfit as well as John Gielgud appearing on the stage.

    实际上一个著名演员层出不穷时代,劳伦斯.奥利维尔拉尔夫理查森唐纳德•沃夫特约翰•吉尔吉德都活跃诗体戏剧舞台上。

    youdao

  • It will be hard work, displacing memories of Laurence Olivier, who created the part on stage and screen, but the weathered showboat that is Mr. Jagger seems a highly likely candidate.

    会使很辛苦工作取代Laurence Olivier舞台大荧幕上为观众制造的记忆但是Jagger先生一个几率很大的候选人。

    youdao

  • In public, the British actress, who won two Oscars in a career spanning 30 years, was portrayed in 1930s Hollywood as the romantic soul mate of another rising star, Laurence Olivier (L).

    费雯丽30从影生涯2次摘得"小金人"。 在20世纪30年代好莱坞,她与另一位传奇巨星劳伦斯·奥列佛(图)的结合一直视为爱情佳话

    youdao

  • In public, the British actress, who won two Oscars in a career spanning 30 years, was portrayed in 1930s Hollywood as the romantic soul mate of another rising star, Laurence Olivier (L).

    费雯丽30从影生涯2次摘得"小金人"。 在20世纪30年代好莱坞,她与另一位传奇巨星劳伦斯·奥列佛(图)的结合一直视为爱情佳话

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定