These light-emitting diodes could simulate red light.
这些发光二极管可以模拟红光。
To test their hypothesis, researchers took some electrical lights, actually, they were light-emitting diodes.
为了验证他们的假设,研究人员使用了一些电灯,实际是使用了发光二极管。
Semiconductor lasers and light-emitting diodes
半导体激光器和发光二极管
Try running testled, and watch the light-emitting diodes (LEDs) on the BeagleBoard-xM.
尝试运行testled,然后观察BeagleBoard - xM上的发光二极管。
One type of emissive display that already exists is based on organic light-emitting diodes (OLEDs).
目前现有的一种放射性显示屏是基于有机的发光二极管。
Now another new source of lighting, organic light-emitting diodes (OLEDs), is starting to take the spotlight.
现在,灯光的另外一种新来源,绿色发光二极管(OLEDs),闪亮登场。
Each car has a little metal plate which is ten centimeters long, and it blanks out a light-emitting diode.
每辆车有块小金属板,它10厘米长,它有闪光二极管。
The reactions are also used to produce compounds used in fungicides, sunscreen and organic light-emitting diodes.
该反应也可以用于制造杀菌剂、防晒霜和有机发光二极管。
But, as this case history explains, it may lose out to the light-emitting diode, which is better in many ways.
就象历史阐明的这样,与发光二极管相比,灯泡就黯然失色了,发光二极管在很多方面都更出色。
Televisions made with organic light-emitting diodes look wonderful. 3-d television looks more wonderful still.
有机发光电视看起来非常不错,3d电视仍然看起来很棒。
The material could either be used as a solar collector, or as a light-emitting diode, depending on the application.
根据不同的应用需求,这种材料既可以被用来作为太阳能集热器,又可以用来做发光二极管。
The material could either be used as a solar collector, or as a light-emitting diode, depending on the application.
根据不同的应用需求,这种材料既可以被用来作为太阳能集热器,又可以用来做发光二极管。
This article examines data logging of temperature using the TMP36 temperature sensor and a simple light-emitting diode (LED) for light.
本文将研究如何使用TMP36温度传感器记录温度数据,如何用一个简单的发光二极管(LED)进行发光。
The technique starts by engineering a cell that can produce a light-emitting protein that was first obtained from glowing jellyfish.
这项技术的最初部分,是要构建一个能产生发光蛋白的细胞,这种发光蛋白最初从发光水母中获得。
Japan's Seiko Epson on Tuesday announced it has discovered a way to produce large-panel organic light-emitting diode (OLED) HDTV sets.
精工爱普生公司周二宣布 开发出了一种用于生产大尺寸OLED面板的技术 。
The new diamonds are likely to show up first as tiny light-emitting diodes, or LEDs, in flat-screen displays and high-definition televisions.
新的钻石可能首先以微小的发光二极管,或者平板显示器和高清晰电视中的发光二极管出现。
Unlike high-technology solutions to reducing energy use, like light-emitting diodes in lamp fixtures, white roofs have a long and humble history.
不同于其他一些高科技的降能措施,譬如发光二极管的灯泡,白色屋顶有着漫长和不起眼的历史。
The question, then, is what kind of 1080p set to use-plasma display, liquid-crystal display (LCD) or the latest light-emitting diode (LED) variety?
接下来的问题是,1080p用什么类型的屏幕—等离子显示器,液晶显示器(LCD)或最新的发光二极管(LED) ?
"At the heart of this technology is a new generation of high-brightness light-emitting diodes," says Harald Haas from the University of Edinburgh, UK.
“这种科技的核心是基于新一代的高亮度发光二极管”来自英国爱丁堡大学的哈拉尔德·哈斯说。
Scientists are also experimenting with using quasicrystals in coatings for frying pans, heat insulation in engines, and in light-emitting devices called LEDs.
科学家们也尝试将其用于煎锅涂层,发动机隔热材料和LED的发光部件中。
In the most modern LCDs this light is generated by light-emitting diodes (LEDs) and is then diffused in a special layer of the screen behind the shutters.
大多数现代的液晶显示器通过发光两极管(LEDs)产生这种白光,并使其漫射到遮光栅栏后的屏幕专用漫射层上。
This year's event featured an energy-efficient sphere clad in Waterford crystals, with 9,576 light-emitting diodes that generated a kaleidoscope of colors.
而今年的水晶球则采用了节能技术,球体外表覆盖着一层沃特福德水晶,内置9576个发光二极管,发出五彩的光芒。
The new lens, which is thinner at the bottom than at the top, steers light to a viewer's eyes by switching light-emitting diodes along its bottom edge on and off.
这个新镜头,底部比顶部更薄,通过切换镜头底部边缘的发光二极管的开和关,控制进入到观众的眼睛的光线。
It has a series of posts, each of which is equipped with a cheap camera and a light bulb (which will be swapped for a light-emitting diode in future versions).
此产品拥有一系列监测点,每个监测点配备有一台价廉的相机和一个电灯泡(将来的新产品中将会以发光二极管代替)。
After a century as a primary source of artificial light these energy-guzzling bulbs are set to be replaced by light-emitting diodes (LEDs), powered by semiconductors.
在过去的一个世纪中,白炽灯泡一直为人造灯源的基本产品;但现在,耗能惊人的白炽灯泡注定将被由半导体驱动的发光二极管(LED)所替代。
The next generation of flexible displays, based on organic light-emitting diodes (OLEDs), is expected to bring excellent view ability as well as a huge spectrum of colours.
新一代的柔性显示器使用了有机的发光二极管(OLEDS),预计将带来卓越的显示功能,并产生巨大的光谱。
The cash will go toward basic research, product development and manufacturing of light-emitting diodes (LEDs) and carbon-containing organic light-emitting diodes (OLEDs).
这笔经费将用于基础研究,新产品研发和发光二极管、含碳有机发光二极管的制造方面。
The cash will go toward basic research, product development and manufacturing of light-emitting diodes (LEDs) and carbon-containing organic light-emitting diodes (OLEDs).
这笔经费将用于基础研究,新产品研发和发光二极管、含碳有机发光二极管的制造方面。
应用推荐