We lingered over breakfast on the terrace.
我们在平台上慢条斯理地吃着早餐。
The civil war lingered on well into the 1930s.
这次内战到20世纪30年代还拖了好几年。
She lingered for a few minutes to talk to Nick.
她多待了几分钟,想跟尼克谈一谈。
The scent of her perfume lingered on in the room.
她的香水味在房间里久久不散。
His eyes lingered on the diamond ring on her finger.
他的目光滞留在她手指上的钻戒上。
The faint smell of her perfume lingered in the room.
房间里仍飘溢着她那淡淡的香水味。
He lingered on for several months after the heart attack.
他心脏病发作后又拖了几个月才去世。
He was ashamed. That feeling lingered, and he was never comfortable in church after that.
他很惭愧。这种感觉持续着,此后他在教堂里就再没有自在过。
Something occurred to him, and he lingered considering.
他忽然想到了一件事,犹豫了一下。
I escorted the older woman to the queue at the cash register and then stepped back and lingered near the younger woman.
我护送那位年长的女士到收银台排队,然后退了回去,在那位年轻女士的旁边徘徊。
歌声缭绕。
The music lingered in the air.
余音缭绕。
Formerly he often lingered about [around] a park, doing nothing.
从前他时常在公园里逛荡,无所事事。
The apprentice lingered his work.
这个徒弟磨洋工。
Lion lingered round the bar all the night.
狮子整晚在酒吧逗留。
The girl lingered by the lake until it was dark.
女孩在湖畔一直徘徊到天黑。
My envy lingered[6] long after she drove away.
她开车走后我总会羡慕很久。
When the screening was over, I lingered to meet them.
筛查之后,我踌躇着是否去见她们。
Outside the Baath Party headquarters soldiers lingered.
复兴党总部外面有士兵出没。
The few that lingered were frisked and allowed to leave.
少数在田里逗留的农民(却)欢呼雀跃,我们允许他们不走。
At first, skepticism lingered like the aroma of frog soup.
当初,怀疑论如同蛙汤的香味逐渐消失。
He lingered away his two-month summer vacation at a seaside resort.
他把两个月的暑假全消磨在一个海滨胜地了。
Her whisper lingered behind them as they slipped out the door.
当她们冲出大门的时候,她的低语在她们身后回荡着。
But the housekeeper lingered by the door, and the basket stayed shut.
可这时女管家却一个劲地在门外徘徊,提篮也紧闭着。
But her body lingered, shed of an inner being, empty as a cicada husk.
而她的身体,那灵魂的居所,依然逗留徘徊,空如蝉壳。
But as the Depression lingered, IBM's finances were nearly in ruin.
然而由于大萧条旷日持久,IBM的财务几乎被拖垮。
I lingered on the edges before, playing it safe, but I'm in the game now.
我曾在生活的边缘苟延残喘,谨慎行事,但我现在开始了真正的生活。
Edgar persevered in his resolution as far as the court; there he lingered.
埃德加保持他的决心径直走到院子里;到了那儿,他又踌躇起来。
Edgar persevered in his resolution as far as the court; there he lingered.
埃德加保持他的决心径直走到院子里;到了那儿,他又踌躇起来。
应用推荐