We looked out upon a scene of desolation and ruin.
我们向外望着一片荒凉、破败的景象。
I looked upon the gift as a seal on our friendship.
我把你的礼物看作我们之间友谊的见证。
They had crowded round Wendy, and as they looked a terrible silence fell upon the wood.
他们把温迪团团围住,当他们看着她的时候,树林里寂静得可怕。
Those who looked upon it as a threat overlooked the benefit of china's growth to the world's economy.
那些视中国高速发展的经济为威胁的人忽视了中国经济增长对世界经济的好处。
Tom had no handkerchief, and he looked upon boys who had as snobs.
汤姆没有手帕,他认为有手帕的孩子是势利小人。
The peasants looked upon him as a specialist.
农民们把他看做专家。
They looked upon us as belonging to the family.
他们把我们作自家人看待。
I remember how the few women who wrote poetry in those days were looked upon as miraculous creations of the Deity.
我记得那时候,少数写诗的女子是如何被看作为上天在人间创造的奇迹。
With pious gratitude the girl looked upon this glorious work of God, and bent down over one of the branches, that she might examine the flower and inhale the sweet perfume.
女孩子怀着虔诚的心情,望着造物主的这些美丽的创造。她顺手把一根枝条拉过来,细看它上面的花朵,闻一闻这些花朵的香气。
I looked upon the Nile and raised the pyramids above it.
我仰望尼罗河,在那上面建造金字塔。
What holds for creation, looked upon as one of the possible attitudes for the man conscious of the absurd, holds for all the styles of life open to him.
一个意识到荒谬存在的人会把坚持创造的原因看成是他可能采取的态度之一,并且这一坚持也使得他见识了所有一切的生活方式。
The act of teaching is looked upon as a flow of knowledge from a higher source to an empty container.
教学活动被看作是知识从一个较高的源头流到一个空的容器中。
I wondered what he'd looked upon at the moment of his death, his vision so pure that even the dye respected it.
我想知道他在死去的那一刻见到了什么,他的所见如此纯洁,即使染料都给予敬意。
The ideas espoused by Hume were extremely controversial at the time of publication, although his proposed ideas are still looked upon in an unfavorable light.
休谟所主张的想法在发表时就有过极大的争议,他所提出的想法仍然被看作是不愉快的灯光。
Communication is always looked upon as key factor in a person's overall growth whether in career, personal or professional relationships.
无论是在工作中,是个人或者是有一定专业关系的人,沟通一直都被看作是个人成长的关键因素必须。
On the other hand, he did see Ruth's point of view, after she had explained it; and he looked upon it as a feminine weakness, such as afflicted all women and the best of women.
反过来,就在露丝已经解释她的观点之后他也还莫名其妙,只把它看作是一种女性的弱点——一种一切妇女都有的毛病,包括最优秀的妇女在内。
Their inability to catch prey is looked upon with shame by other crocodiles, especially their wives, girlfriends and mothers.
他们在捕猎方面的无能总是招致其他鳄鱼的轻视,尤其是他们妻子,女朋友和母亲。
I would hasten to add, though, that hostessing is by no means looked upon favorably by most people, nor as a desirable or rewarding career by middle to upper-middle income families.
需要补充的是,招待行业既没有绝对意义上被大多数人看不起,也没有被中产或中产收入以上的家庭看成是向往或者正经的职业。
Strangers looked upon it as lumber, but the old people did not care for that; they loved the lamp.
人们说它是一件老废料;不过那对老年夫妇倒不在乎,仍然爱这路灯。
There was a hierarchical system in neurobiology, and working in invertebrate animals was not looked upon favorably, except in a very special case: the squid giant axon.
神经生物学中有一个等级系统,无脊椎动物的研究不被看好,除了非常特殊的例子:枪乌贼巨大的轴突。
If Mr Chirac looked upon America with a mixture of envy and disdain, Mr Sarkozy appears genuinely fond of the place and its people.
如果说希拉克对美国的态度是既嫉妒又轻蔑的话,那么萨科奇则是由衷地热爱这片土地和人民。
Of course, at one level we know that we shall all die; but death has come to be looked upon more as a medical failure than a human norm.
当然,我们知道人固有一死。但现在死亡更多地被看作医学的无能为力而不是人类的自然走向。
However, a lie spoken for a good purpose should not be looked upon as a dishonest behavior.
然而,出于好意而撒谎不应该被看成是欺诈行为。
People with a "poker face," whose emotions are hidden by a deadpan expression, are looked upon with suspicion.
那种带着一张“扑克脸孔”的人,他的情绪隐藏于毫无表情的面容下,会被别人以怀疑的眼光看待。
We Chinese majors were looked upon as "archaeological scholars".
我们中文系的学生在别人眼中是“考古学者”。
We Chinese majors were looked upon as "archaeological scholars".
我们中文系的学生在别人眼中是“考古学者”。
应用推荐