As a result, the surface and the lower atmosphere warm up.
因此,地表和低层大气的温度相应升高。
They typically occur in the lower atmosphere ahead of a storm front.
它们通常于暴风雨前在低层大气中露面。
Sometimes the ring comes down and curves into the lower atmosphere.
有时这个环会下降,弯入在气层的下层。
In the lower atmosphere, pollutants like sulphur dioxide "rain out" of the air within days.
在大气层底部,像二氧化硫等污染物会随着下雨几天内就从空气中排出。
Clouds appear in silhouette as the sunlight is reddened by dust in the dense lower atmosphere.
因低层大气致密的尘埃,太阳光显现红色,云层看上去就像是剪影一样。
The lower atmosphere is referred to as the homosphere because it has a uniform mixture of gases.
低层大气由均质的混合气体组成,所以也叫均质层。
The carbon14 atoms oxidize to carbon dioxide which gets blown about and mixed up with lower atmosphere.
碳14原子氧化生成二氧化碳,向四周散去并与低空的大气混合。
Sometimes the ring comes down and curves into the lower atmosphere, causing strange electrical effects.
这个环有时会下降,弯入大气层的底层,结果引起了奇怪的电效应。
Invisible enormous rivers of water, consisting of vapors that flow, move towards the poles in the lower atmosphere.
看不见的巨年夜的水流,由向极地的低层年夜气标的目的移动的流动的水蒸气组成。
Air launches are also a greener way of getting into space, because they avoid igniting rockets in the lower atmosphere.
从环保角度来讲,空基发射也有其优越性:不需要在近地面大气层中点燃火箭。
Water vapor in the lower atmosphere can vary in amount from a mere trace in arid regions to about 4% by volume in moist areas.
大气低层的水汽量在干燥地区(量)甚微,而在潮湿地区按体积占4%左右。
Our emissions of greenhouse gases continue to rise, and the temperature of the lower atmosphere and the ocean is increasing.
温室气体排放量持续上升,低层大气和海洋温度正在上升。
Spacecraft: Vehicle designed to operate, with or without a crew, in a controlled flight pattern above Earth's lower atmosphere.
航天器:设计在地球低层大气上按受控飞行路线运行的载人或不载人的飞行器。
In the lower atmosphere the oxides of nitrogen add to an increase in ozone and small particles, which can cause respiratory ailments.
在低层大气里,氮氧化物使臭氧和可以引致呼吸道疾病的微粒增加。
The distribution of total cooling rate in the lower atmosphere is mainly determined the distribution of water vapor cooling rate.
大气低层总冷却率的分布主要取决于水汽冷却率的分布。
If tornadoes and hurricanes can occur in the lower atmosphere, on a local level, why could they not occur in the upper atmosphere?
假如部分地区的龙卷风和飓风能够在低层大气里造成,那为什么不能在大气上层中涌现呢?
Turbulent motion refers to the process by which heat and moisture are transferred from the land or ocean surface to the lower atmosphere.
而这两个过程是:纵向和横向运动湍流热传输。湍流运动指的是热量和水分从地表或海洋表面转移到低层大气中的过程。
The theory was that 'brown clouds' were cooling the lower atmosphere and therefore masking some of the warming effects of greenhouse gases.
有一种理论认为“棕色云”让低层大气变冷,从而掩盖了温室气体的一些致暖效应。
Evually atmospheric drag removes them from orbit by lowering their altitudes until they burn up on reentry into the dense lower atmosphere.
最终空气阻力会使它们高度降低、出轨道,在重返地表的过程中,被浓密的低层大气燃烧殆尽。
Eventually atmospheric drag removes them from orbit by lowering their altitudes until they burn up on reentry into the dense lower atmosphere.
最终空气阻力会使它们高度降低、出轨道,在重返地表的过程中,被浓密的低层大气燃烧殆尽。
The moist adjustment can increase temperature more in the lower atmosphere and decrease it more in the bottom atmosphere than the dry adjustment.
湿调整比干调整更能使大气底层温度降低、高层温度升高。
Stratospheric air generally rises above tropical latitudes, spreads toward the poles, and then sinks back toward the lower atmosphere at high latitudes.
平流层的空气一般停留在对流层上空,向两极移动,然后再下沉到高纬度带的低层大气。
Though different teams still get different amounts and rates of warming in the lower atmosphere, there is no longer any denying that warming is seen.
虽然不同团队仍然得到不同的大气低层变暖程度和变暖速率,但是变暖这事实却是无庸置疑的。
Of the energy that reaches the lower atmosphere, 30% is reflected by clouds or the Earth's surface. The remaining 70% warms the surface of the planet.
在到达低层大气的能量中,有30%的能量被云层或地球的表面所反射,剩下的70%使地球的表面温暖。
Adding to those greenhouse gases in the atmosphere makes it harder still for the energy to get out. As a result, the surface and the lower atmosphere warm up.
温室气体在大气中的增加,会使能量较不容易离开地球,因而导致地表和对流层的温度上升。
The humanity has discharged the massive coal smokes, the dust as well as other molecules to the lower atmosphere, the climate scientist is called "the human volcano".
人类向低层大气中排放了大量的煤烟、灰尘以及其他微小颗粒,气候科学家称为“人类火山”。
People with chronic respiratory conditions like asthma, emphysema or bronchitis may be more susceptible to irritation if ash is in the lower atmosphere in high concentrations.
如果火山灰在底层空气中高浓度聚集,那些患有哮喘、肺气肿或者支气管炎等慢性呼吸道疾病人更容易受刺激。
During the 1990s this was a point on which doubters laid considerable weight, because satellite measurements did not show the warming in the lower atmosphere that theory would predict.
在上世纪九十年代里,怀疑论者尤其关注这个观点,因为那时卫星测量还无法显示,底层大气的暖化效应——在当时,这只是一个理论的推测。
During the 1990s this was a point on which doubters laid considerable weight, because satellite measurements did not show the warming in the lower atmosphere that theory would predict.
在上世纪九十年代里,怀疑论者尤其关注这个观点,因为那时卫星测量还无法显示,底层大气的暖化效应——在当时,这只是一个理论的推测。
应用推荐