Flight schedules that look manageable on paper often don't account for storms, air-traffic congestion or other potential delays that can make a long work day longer.
表面看来比较容易管理的航班计划往往没有考虑到风暴、空中交通拥堵或其他可能的延误,这些因素也会令本已过长的工作时间变得更长。
Flight schedules that look manageable on paper often don't account for storms, air-traffic congestion or other potential delays that can make a long work day longer.
表面看来比较容易管理的航班计划往往没有考虑到风暴、空中交通拥堵或其他可能的延误,这些因素也会令本已过长的工作时间变得更长。
应用推荐