Corporate sponsors reacted swiftly to the revelation that Maria Sharapova, a five-time Grand Slam tennis champion, had failed a doping test earlier this year.
五次蝉联网球大满贯的玛利亚·莎拉波娃被曝今年年初未能通过兴奋剂检测。对此,赞助公司迅速作出回应。
MARIA SHARAPOVA: No.You can't be surprised in a semifinal of Wimbledon.Everybody's going to play their best tennis.
莎拉波娃:不,在温网的半决赛里你是不会为对手的发挥而感到吃惊的。
"This is something important for Chinese tennis. They will be broadcasting the match live on television," li said after the semifinal victory against Maria Sharapova of Russia.
这对中国网球来说是重要的事。他们将会在电视中进行比赛现场直播。李娜在半决赛胜利后对俄罗斯的莎拉波娃说。
But for Russian tennis star Maria Sharapova, taking center court in front of thousands is still the greatest thrill.
然而,对俄罗斯网球明星玛丽亚·莎拉波娃来说,在数千人面前扮演球场上的主要人物仍然是个不小的挑战。
The complete collection of earrings, called Tiffany for Maria Sharapova, captures her grace and allows fans Discount UGGS access to pieces designed by and for the tennis great.
耳环的完整的收集,呼吁莎拉波娃·蒂芙尼,捕捉她的宽限期,并允许球迷折扣uggs取用和网球巨星设计作品。
When Maria Sharapova stunned tennis fans by winning wimbledon in 2004, her serve and backhand were her biggest assets.
当玛丽亚·莎拉波娃在2004年赢得温布尔敦震惊球迷时,她的最大的财富就是她的发球和反手。
A swanky new two-bedroom condo in Hollywood. An unexpected World Cup berth for his homeland. A budding relationship with tennis star Maria Sharapova.
他在好莱坞新添置了一间豪华的双卧室公寓。他的祖国意外地获得了世界杯决赛圈席位。还有他与网坛巨星莎拉波娃刚萌芽的恋情。
MARIA SHARAPOVA: No. You can't be surprised in a semifinal of Wimbledon. Everybody's going to play their best tennis.
莎拉波娃:不,在温网的半决赛里你是不会为对手的发挥而感到吃惊的。
Maria Sharapova, who has long been the world's richest female athlete, will be suspended from tennis after she admitted to failing a drug test at the Australian Open in January.
玛利亚·莎拉波娃日前承认自己未通过一月份澳网公开赛的药检,并将面临禁赛。长久以来,莎拉波娃一直是全世界最富有的女性运动员。
Maria Sharapova, who has long been the world's richest female athlete, will be suspended from tennis after she admitted to failing a drug test at the Australian Open in January.
玛利亚·莎拉波娃日前承认自己未通过一月份澳网公开赛的药检,并将面临禁赛。长久以来,莎拉波娃一直是全世界最富有的女性运动员。
应用推荐