They replaced other minute organisms as a food source in the major marine food chain.
它们取代了其他微小生物,并成为了主要海洋食物链的食物来源。
The company manufactures a massive range of both freshwater and marine food products.
该公司生产大量的淡水及海产品。
Plankton is at the bottom of the Marine food chain.
浮游生物处于海洋食物链的最底层。
Like humans, they stand at the top of the Marine food chain.
像人类一样,鲸鱼也是处于海洋食物链的顶端。
The Marine invertebrates are important links in the Marine food chain.
这种海洋无脊椎动物是海洋生物链中重要的一环。
How different will Marine food webs be at mid-century? In the next 100 years?
海洋食物网在半世纪会变成怎样? 100年内呢?
Its disappearance would therefore have a major impact on the entire Marine food chain.
因此,它的消失将对整个海洋食物链产生重大影响。
They include disruption to the Marine food web and effects on the world's carbon cycle.
它们包括对海洋食物链破坏和对全球碳循环的影响。
That can mean as much as 112 times more plastic than plankton, the first link in the marine food chain.
也就是说,塑料的数量竟达到海洋食物链第一环浮游生物的112倍。
Any of various tropical marine food fishes of the family Carangidae, which includes the jacks and pompanos.
一种大鱼科(鲹科)中的海洋食用鱼和垂钓鱼类,如狗鱼和鲳鲹。
Because plankton are the base of the Marine food chain, the South Atlantic Ocean supports a rich Marine ecosystem.
由于浮游生物是整个海洋食物链的基础,所以南大西洋在海洋生态系统中起着重要作用。
Here the pollutants enter Marine food chains, building up their concentrations until they reach toxic levels.
那里的污染物进入海洋食物链,建立他们的浓度,直到他们到达有毒的水平。
As species wither, the Marine food chain could be disrupted; human action is needed to curtail further acidification.
随着物种萧条,海洋食物链可能会被扰乱;削减进一步的酸化需要人类的行动。
Any of various marine food fishes related to or resembling the cod, especially Molva molva of northern European waters.
鳕鱼科一种海生食肉鱼,与鳕鱼有亲源关系或类似,尤指欧洲北部海域的鳕。
The single-celled photosynthetic organisms produce much of the oxygen on earth and are the base of the marine food chain.
地球上多数的氧气都是这些单细胞光合作用的生命制造的,他们还是海洋食物链的基础。
Any of various Marine food fishes of the family Hexagrammidae, which frequent rocky coastal areas of the northern Pacific.
六线鱼,长蛇齿鱼六线鱼科的以海洋生物为食的任一种鱼,常见于北太平洋岩石海岸海区。
These shifts in species composition may be benign, or they may result in a cascade of negative consequences throughout the Marine food web.
这些物种组成的转变可能是良性的,也有可能导致整个海洋食物网的一系列消极后果。
Since corals provide habitat and food sources for many other denizens of the deep, this could have a profound effect on the Marine food web.
因为珊瑚给好多别的深海栖居者提供栖息地和食物来源,这将对海洋食物网有个深远的影响。
He played in TV shows and movies like High School Musical, CSI, Marine Food of Love are all fairly well-known films and television shows.
他所演的电视剧和电影像歌舞青春,CSI,海岸情缘都是相当知名的电影电视剧。
Any of various deep-bodied marine food fishes of the family Sparidae, especially a common species Pagrus pagrus of Mediterranean and Atlantic waters.
真鲷鲷科各种深色海洋食用鱼之一种,尤指较常见的赤鲷,其生活于地中海和大西洋中。
Researchers find trouble among phytoplankton, the base of the food chain, which has implications for the Marine food web and the world's carbon cycle.
浮游植物是食物链基础,影响着海洋食物链和全球碳循环,研究人员发现浮游植物正陷入危机。
On a global scale, hypoxia has lead to major changes in the structure and function of Marine communities and trophic relationship of Marine food chains.
缺氧现象已经引发全球海洋结构、功能以及海中食物链营养关系的改变。
Stable isotopic characteristics of fatty acid and amino acid can reveal trophic structures, matter and energy flow processes of Marine food webs in detail.
通过脂肪酸、氨基酸等分子的稳定同位素特征,可以更细致更准确地了解食物网的营养结构、物质和能量的传递过程。
Any of various marine food fishes of the family Sparidae or Bramidae, especially a sparid fish (Archosargus rhomboidalis) of western Atlantic coastal waters.
一种属于鲷科或鲂科的可食海生鱼,尤指鲷鱼(菱羊鲷) ,生长于西大西洋海岸水域。
Dissolved CO2 turns the oceans increasingly acidic, destroying remaining coral reefs and wiping out many species of plankton which are the basis of the Marine food chain.
二氧化碳溶解后让海水越来越偏于酸性,从而毁掉余下的珊瑚礁并且消灭掉大量作为海洋食物链基础的浮游生物。
A reddish-blue percoid marine food fish (Lopholatilus chamaeleonticeps) of deep Atlantic waters, having a fleshy flap on the nape and small yellow spots on the upper sides and fins.
一种生活在大西洋深海里的红蓝色鲈亚目食生鱼(瓦片鱼) ,颈背有一个肉质的垂下物,身体上部和鳍上有黄色的小斑点。
Plastic bags cause the deaths of 100,000 marine animals each year because the animals mistake them for food. So if you must use them, always recycle them.
塑料袋每年会导致10万只海洋动物死亡,因为这些动物误以为它们是食物。所以如果你必须使用它们,一定要回收它们。
Plastic bags cause the deaths of 100, 000 Marine animals each year when the animals mistake them for food, so if you must use them, always recycle them in the bin at your supermarket.
塑料袋每年会导致100,000海洋动物死亡,因为这些动物常常把塑料袋误当食物吞下去,因此,如果你一定要用塑料袋,一定要在超市垃圾箱回收塑料袋。
Plastic bags cause the deaths of 100, 000 Marine animals each year when the animals mistake them for food, so if you must use them, always recycle them in the bin at your supermarket.
塑料袋每年会导致100,000海洋动物死亡,因为这些动物常常把塑料袋误当食物吞下去,因此,如果你一定要用塑料袋,一定要在超市垃圾箱回收塑料袋。
应用推荐