Regarding territorial issues and maritime delimitation disputes, China does not accept any means of third party dispute settlement or any solution imposed on China.
在领土问题和海洋划界争议上,中国不接受任何第三方争端解决方式,不接受任何强加于中国的争端解决方案。
The South China Sea disputes between China and the Philippines are over territorial and maritime delimitation.
中国和菲律宾在南海争端问题上的焦点是领土和海洋边界。
In addition to negotiation, the legal method was also usually used to settle the disputes of maritime delimitation.
除了谈判协商外,法律方法也是各国常用的解决划界争端的一种可行方法。
There might be some questions and risks if the legal method is adopted to settle the disputes of maritime delimitation, however, some measures can be taken to mitigate such risks.
通过法律方法解决海域划界争端也确实存在某些问题和风险,但是可以采取相关措施以尽量降低风险。
There are complicated disputes regarding the maritime delimitation among China and the neighboring countries in the areas of Yellow Sea, East China Sea and South China Sea.
中国在黄海、东海和南海海域都面临着与邻国间的复杂的海域划界争端。
The crux of disputes between China and the Philippines in the South China Sea are issues concerning territory and maritime delimitation.
中菲南海争议的核心是领土问题和海域划界问题。
Chapter 2 reviews the practice to settle the disputes of maritime delimitation through legal method in the international community so far.
第二章对迄今为止国际社会通过法律方法解决海域划界争端的实践进行了考察。
Chapter 3 of this Paper discusses the feasibility for settling the disputes of maritime delimitation through legal method respectively in three sea areas of China.
本文的第三章分别就中国三片海域的划界争端通过法律方法解决的可行性进行了探讨。
Chapter 3 of this Paper discusses the feasibility for settling the disputes of maritime delimitation through legal method respectively in three sea areas of China.
本文的第三章分别就中国三片海域的划界争端通过法律方法解决的可行性进行了探讨。
应用推荐