Right? I expect him to tell me the truth about the weather, right, and that's what I'm listening to him for.
对吧?,我希望他告诉我们天气的实况,我听他说话就是这个目的。
And he says things to other people that are really rude.
他跟别人说话时都特别粗鲁。
So, this is Chad King talking to Sal Paradise: A quavering twang comes out when he speaks.
以下是乍得王对萨尔·佩拉提斯说的:,他说话时带一阵颤动的鼻音。
Clearly, Milton is in some way wonderfully speaking through the Lady here. Then we get the Lady again: Shall I go on?Or have I said enough?
确实,弥尔顿在一些方面【笑】,让这位女士替他说话,让我们继续看这位女士:,我应该继续吗?还是我说的够多了?
He had a misshapen lower lip and his head sometimes when he when he was talking would seem convulsed to the right.
他的下嘴唇存在畸形,当他说话的时候
He's spoken of anthropomorphically, so that we can capture his interaction with human beings. This is the only way, Kaufman says, you can write in any meaningful sense about the interaction between God and humanity. So he has to be anthropomorphized.
上帝像人一样说话,这样我们就能和他交流,这是唯一和上帝对话的方式,你可以从各个方面写下上帝与人类的相互作用,因此上帝必须富有人性。
He used to stand in the city square in Athens, and talk with his fellow citizens, but he didn't chat idly with them, and he liked especially talking to young people.
他曾经站在雅典市的广场,和他的市民们说话,但是他并没有散漫的和他们说话,他尤其喜欢和年轻人说话。
And--or people would talk to him and he'd just stare at them and say--and people would say-- would be intimidated by his bold and impetuous stare when actually he just totally didn't know anything.
别人跟他说话,他就会盯着人看,人们就会-,被他大胆无礼的凝视吓怕,其实他根本不知道别人在说什么。
He has also got all of these things, but the thing that sets him apart, that makes him the special kind of hero he is, is his skill in speech which doesn't mean only that he pronounces words very well, or that he selects them very well for beauty or something.
他也拥上述的品质,然而,他与众不同,称之为特别的英雄的是他的说话技巧,这不仅是指他完美的发音,或是,他能很好地遣词用句,措辞优美,或其他什么
But at the same time, Brooks says, "Well, after all she is a star to the speaker," and he's just saying, "She's a star to me; she's a flower half hidden, unnoticed to everyone else."
但是同时Brooks也说,“对说话者说,她就是一颗星星“,他说,“对我而言,她就是一颗星星;,她是长在土里的花,别人都没有注意到她“
And he was speaking with the Natta I just said, "Hi, I'm sorry that you're talking."
他正在和Natta说话,我就说,“你好,很抱歉打扰你们谈话了“
The gentleman he says speaks his mind without fear or favor somewhat like the New York Times because to dissemble would be beneath him.
避免任何人情债,他说,绅士说话坦荡,不偏不倚,有点像《纽约时报》,因为掩饰将会使其降尊。
I get so upset when he talks like that.
他那样说话,我很难过。
On the one hand, he wants to wait before he talks.
一方面,他想在他说话之前先等一等。
This is the line that he takes: I'm slow of tongue.
这里有一句他说的话,我说话慢。
And then, I'm going to skip down a little bit: Though she never again called back any image of the dead man to dress up, pose, talk to and make answer, neither would she lose a new compassion for the cul-de-sac he'd tried to find a way out of, for the enigma his efforts had created.
接下来,我会跳过一些内容往下说:,虽然她从没有想起过,那个死人穿衣、摆弄姿势、,说话和回答问题时的样子,她也不会失去对他的同情,对他尝试摆脱,无路可走的困境所付出的,谜团一般的努力。
He isn't speaking at this moment yet. He isn't yet producing language.
那个时候他还不会说话,他还不知道什么语言。
So, he was speaking with his Lamont Cranston voice the last time that she spoke to him.
所以,当她最后一次,和他说话时,他用了Lamont,Cranston的声音。
Now, his language in that sentence that I just read from the introduction, "For by art", again, "is created that great Leviathan called a commonwealth or a state."
他在那句话里的说话,在引言里,我刚刚读过,号称“国民的整体“或“国家“的这个庞然大物,是用艺术造成的“
应用推荐