• So I think that what you're doing is what other leaders like yourself are doing is a wonderful example for us.

    因此我认为您所的,与其他像您这样的领袖正在的,对我们来说是非常好的榜样。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • Like I said, basically it's just asking permission to do something or asking for somebody else to do something.

    就像我说的,这个句型的基本意思是征求某事的允许或请求他人某事。

    Would you please 课堂 - SpeakingMax英语口语达人

  • I'm a little short but I was doing OK. But I did do some research when I saw this book last year.

    虽然款项很少,但是我还得不错,我去年看这本书的时候,了些调查。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • And so what we do, in order to designate the identity of an atom, is the following.

    所以,我们要什么,为了标出原子的特性,这就是我们要的。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • Think about that. That says, if this thing has some particular value, I want to do one thing; otherwise, I want to do something different.

    考虑考虑,这意味着,如果这个事情有一些特殊的值,我就去一件事情;,否则的话,我就会去另外一件事情。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Because her brothers have naturally done what any brother would do accompanying a sister in a dangerous forest at night.

    因为她的弟弟,了任何一个弟弟深夜跟随着姐姐,在一个危险森林会的事。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Right, if nobody stands, each and every possible candidate would do better individually, so any particular voter would do better standing.

    没错,如果没人参选,每个可能的候选人单独都能得更好,任一个特定选民都能通过参选而得更好

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • You can be reflect about how you do this, but there is slightly different function that person giving a presentation has.

    你可以想想你可以怎么这个,对于陈述的那个同学来说,要求有一点不同。

    麻省理工公开课 - 电影哲学课程节选

  • I think it's a good idea to take the lab, particularly in this particular class because I don't have any demonstrations.

    我觉得实验还是很必要的,特别是在这门课上,因为我不会任何演示

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • To the monkeys we show them the spots, to us, we will put up keys on the key board.

    用猴子试验的时候,我们给它们看那些点,我们给它们看那些点,我们是用电脑的键盘来

    斯坦福公开课 - 7个颠覆你思想的演讲课程节选

  • He seems to be more interested in the evils that human beings do than the goods to which they aspire.

    他似乎对人类所的坏事,而非他们想要的善事,更感兴趣。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • So, it looks like this is good, because we'll have some separation in terms of not everyone's going to get 100% in terms of recitations here, which is what we're going for.

    这看起来挺好的,因为我们总会有些分别,不是每个人都能百分之百对所有习题%,而让每个人都能对正是我们所追求的。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • If we were recreating an ability to provide some part of what we do, or what we'd like to do, how would we do it?

    如果我们再创造一种能力,我们在的事,或我们想的事,怎么办?

    斯坦福公开课 - 戴尔CEO-Michael.Dell谈创业和发展课程节选

  • Okay. Now this gentleman out here is actually doing it different from what I am doing and what most of you are doing but you know what? He's doing it correctly.

    这位先生,和我的不太一样,甚至和在座各位的不太一样,但你知道吗,他的是对的

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • Remember your task for this week-- a dozen of you have already read it-- it's to commit- above and beyond what you usually commit- five extra acts of kindness during one day.

    记得你们这周的任务-,一些同学已经知道-,就是去超越以往所的事情-,一天内多五件好事。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • Since they are sentient, free creatures, they should have a right to do whatever they want unless there is a compelling argument against it and a compelling argument would have to involve some infringement of the freedom of other people.

    因为他们都是有知觉的自由个体,他们有权他们想的事,除非有非常强烈的理由反对他们这么,而这种强烈的理由是指,这种行为会侵害另一个人的自由。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • The other thing about it is that you could make lots of things that are new but generally you think of engineers as making things that are not just new but they're useful, that they do something that needs to be done, and that they do something that improves life, the quality of life of people.

    另一个区别是,科学家会很多很多新鲜玩意儿,而一般来讲,工程师的东西不只是新奇,它们还很有用,他们那些需要的东西,他们的东西能够提高,人类的生活水平和生活质量

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • I guess, I, I think the reason I did is because about the time to do it is college, I think.

    我想,我认为我这么,是因为大学该是时候这么了。

    留学的优点是? - SpeakingMax英语口语达人

  • As soon as you allow anything to mix, like you might if you want to do any chemistry, entropy changes.

    只要你允许物质混合,就像你任何化学实验的时候要的,熵就会发生变化。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • That said, what we try to do--what I will try to do, and what I hope you will try to do-- is to forget about them.

    或者说是我要的,我希望你们的是-,忘了他们的存在。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • But they don't I don't know, it's just -there isn't enough initiative in the world, not many people do it.

    但是他们没有这样,我不知道,也许只是,主动性不够,没什么人这样

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • I could have just done this, and the only reason I didn't here is just because now I look - at this, and now it's just getting confusing for me -- even for someone who's been programming for a while.

    我本可以这样,我之所以没有这样是因为,现在我看着这个,它是我有点迷惑了-,甚至是对于某些已经写了一段时间程序的人来说。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Still all the computer can do, all the robot can do is automatically, necessarily, mechanically follow the program.

    即便如此,电脑所能的,机器人所能的,只是自动地必然地机械地执行程序

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Congratulations again to those that did well and let's do what we can to get everybody over to the right of that blue line.

    再次鼓励那些取得好成绩的同学,让我们我们能的来让每个人,过及格线。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • And if we're stressed out all the time and working in counseling, never doing what we love, we're always complaining.

    假如我们自己总是惶惶不可终日,却还着顾问的工作,而不自己喜爱的工作,就像我们总抱怨的。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • The passage is also famous because in it Milton does something that he almost never does. Milton has made a mistake.

    这篇文章有名也是因为弥尔顿了一些,他几乎从未过的事,弥尔顿犯了一个错误。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • But now what we are going to do is bring them in together sort of along the lines of this.

    现在我们要的,就是把他们按现在我们要的,照线性关系放到一起来。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • Given Socrates' claims, ask yourself ? what would a responsible body of citizens have done, ? how should they have acted?

    基于苏格拉底的主张,质问你自己,一个负责任的公民会怎么,他们应如何

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • Occasionally, you'll find you need to cancel out units, because, of course, you're always doing unit analysis as you solve your problems, and sometimes you'll need to convert joules to kilogram meters square per second squared.

    偶然地,你会发现需要消除单位,因为在解题时,经常要单位分析,所以有时候需要把,焦耳换,一千克乘以米的平方除以秒的平方。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • This is a little file I created, all right, and I'm going to start with a sequence of these things and walk them along, again I invite you to put comments on that handout so that you can follow what we're going to do. All right?

    这是我创建的一个小文件,好,然后我回去以一系列这样的事情,开始然后进行下去,我还是想大家都在手册上一些注释,这样我们就能对将要的事情,一个记录了,对不对?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定