In order to keep the currency convertible they had to keep interest rates high to prevent people from demanding the gold.
为了保持货币的转换性,他们不得不将利率提高,以防人们向他们索求金子的兑换。
and don't have to go to exchange currency or whatever. So that's very nice.
然后不必兑换货币什么的。所以非常好。
When the date came, you would cut the coupon off and go to the bank and get your interest payment.
到息日到了以后,你就可以剪下这张息票拿到银行,去兑换利息。
Under the gold standard your dollar bill represented so many ounces of gold and you were supposed to be able to always get that gold.
在金本位制度下,你的纸币表示着,很多盎司的金子,并且你可以一直兑换那些金子。
In 1931 they dropped convertibility of the pound sterling still called pound sterling even though it's not silver it was gold.
在1931年,他们放弃了英镑的可兑换性,仍然叫做英镑的话,即便它不是银,而是金。
Then the relative price of gold versus silver shifted to the point that the gold with at the twenty-one shilling exchange rate the gold shilling was worth less the gold guinea was worth less than twenty-one shilling.
之后,金子相对于银子的相对价格,就移动到另一个值,在二十一个先令的兑换率下,金先令价值少于,金几尼的价值少于了二十一个先令的价值。
They dropped the pound convertibility.
于是他们放弃了英镑的可兑换性。
What you used to do is, every six months you'd pull out your bonds and you'd clip the coupons with a pair of scissors; you take them to a bank and they would give you cash for your coupons.
过去,你每六个月从你的债券上,用剪刀剪下息票,把它拿到银行,用息票兑换现金
应用推荐