But they're two individuals who are committed to being with the other person in a respectful, generous, kind manner while disagreeing on some fundamental things.
但是他们两个人都努力,倾听对方,以相互尊重,宽宏大量并且友善的态度和谐共处,尽管他们在一些基本问题上各持己见。
Can the strength of numbers, as well as respect for reason and a better argument be, ? in some sense, harmonized?
大众的力量,与尊重理性,及进阶辩论,能和谐共处吗?
I don't think that's gonna happen. What I really do hope is books like this and other actors coming to help religion and rights to be reconcile in a positive way. I don't think that's impossible at all.
我觉得这不太可能会发生,我真正希望的是,能有这样的书籍出现,或者其他的因素,促使宗教和人权和谐共处,走向和解的道路,我觉得这完全有可能。
We can distance ourselves from our subjective wants and needs and likes and dislikes, and we can coexist with it in a happy and constructive way.
我们可以控制住我们的主观想法和需求,喜欢和不喜欢这类的想法都浮云了,我们甚至还能与自己的主观感受和谐共处。
There is no excuse to live in anything but a peaceful co-existence.
世界上只应该有和平共处,而非其他方式。
He positions pro-censorship argument alongside anti-censorship rhetoric or metaphor, and there are dozens of moments in which it's just these opposites that are being asked to coexist in some kind of peace.
他把支持控制出版的论点和反对控制出版的修辞和,比喻放在一起,有无数次这样的对立,被要求和平共处在一起。
Are these two things are these two goods as it were freedom of mind and political life ? are they compatible or are they necessarily ? at odds with one another?
这两件事,或可以说是这两项本领,思想自由与政治生活,能共处吗,或者是必然的死对头?
A happy marriage for Milton was founded on a couple of like-minded opinions and values, - their ability to converse with one another -- and so this is why the notion of divorce for reasons of incompatibility is so important to Milton, because compatibility in marriage is the very essence of marriage.
对弥尔顿来说,一段幸福的婚姻是建立在,有着相似观点和价值基础的情侣间的,他们与彼此交谈的能力-,因此这就是为什么对弥尔顿来说离婚这一概念,无论如何都十分重要,因为和谐共处,是婚姻的精髓。
Can they be brought together?
两者能协力共处吗?
应用推荐