Should we create a drug that takes away the pleasure from some of these unhealthy foods?
我们能制造出一种药让人们,在吃这些垃圾食品时候的愉悦感消失吗
So, so I guess my only issue with the internet is that people are constantly eating junk food all the time,
所以我想我对互联网唯一的质疑就是,人们在不停地吃着垃圾食品。
If people are eating too much junk food, which of these is it?
如果人们吃了过量的垃圾食品,究竟是因为哪个原因呢
it's like, it's like eating food, you know. It's okay to have a bit, a bit junk food in there, you know, it's not the healthiest.
就像吃东西,可以吃一点垃圾食品,这不是最健康的。
It's marketing, it's economics, it's the environment is set up in such a way to make these foods very appealing and very attractive to people, and that's why they eat them.
是市场营销的诱导,是经济效益的驱使,是社会环境的影响使得,这些垃圾食品对人们来说极具吸引力,这也是人们喜欢吃垃圾食品的原因
So that would suggest that education is probably not going to get the job done, because that's not the main driving reason because most people know that they shouldn't eat so much junk food, but education is what we default to when we think about what to do.
所以你们可能认为,教育并不能解决这个问题,因为这不是主要原因,大部分人都知道不该吃那么多垃圾食品,教育是思考解决方法时被忽略了的
You have these broad things, like if you just got the population to eat less junk food and more fruits and vegetables, well you might be 80% of the goal line or 90% of the goal line, so some broad rules pretty much apply.
如果能遵守这些宽泛的规则,比如,如果能让人们少吃垃圾食品,多吃蔬菜和水果,那么将可达到目标的百分之八九十,因此某些宽泛的规则是广泛适用的
If you followed a diet where you ate less junk food and ate more fruits and vegetables, for example, just those two little rules you would help shift around this balance of sugars in a way that would benefit health.
如果你遵循一个饮食原则,比如,少吃垃圾食品多吃水果和蔬菜,仅仅这么简单的两条,就会在一定程度上帮你调节糖类摄取平衡,这个对健康有好处
应用推荐