• And I'm going to ask you to think of all of the images here, the figurations of listening and hearing in the mask.

    我叫你们想象下这场景,《面具》里听觉和视觉的轮廓。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • You don't have to read the notes cause you've got the sound in your ears, part of your aural memory.

    你不用去看音符,因为你头脑里已经有了声音,这是你听觉记忆的一部分

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • I'll just tell you that Tennyson thought cellar door the two most beautiful words in the English language were "cellar door" and that audible beauty was his preoccupation in the making of poetry.

    我想说的是,塔尼森认为,英语中最动人的两个词是“,这是他对于追求诗歌听觉效果的执念。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • She baptizes the entire domain of non-auditory sensual experience that the Lady so forcefully avoids.

    她给这位女士所有非听觉的地方都进行了洗礼,而那都是女士强制自己去避免的。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • And in red is a hair cell marker that labels sensory hair cells and the yellow color is the composite color of the green and the red.

    红色部分是遗传标记,代表的是听觉毛细胞,黄色是,红和绿两色的复合色。

    斯坦福公开课 - 7个颠覆你思想的演讲课程节选

  • Their eyesight and hearing improved significantly in as little as a week.

    他们的视力和听觉有明显改善,在短短一周时间内。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • She's a poet and she has an impeccable ear, but this fiercely virginal Lady has not up to this point even begun to develop her other sensory realms.

    她是位诗人,有着完美的听觉,但是这位贞洁的女士直到此刻,也没有开始培养她的其他感官领域。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Now the Lady, we know, has an exquisite and powerful sense of hearing.

    我们知道,现在这位女士,有着敏锐的强有力的听觉

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • At the center of our sense of hearing is a very interesting cell.

    人类的听觉器官中,有一种非常有趣的细胞。

    斯坦福公开课 - 7个颠覆你思想的演讲课程节选

  • This sort of processing happens in the primary auditory cortex, both left and right, of the temporal lobe.

    颞叶中左右两侧的初级听觉皮层,都会参与处理过程

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • All of this was aurally transmitted and aurally taught.

    这一切都是通过听觉来传递的

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • Well, the temporal lobe is where your hearing occurs.

    好吧,颞叶是听觉产生的地方

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • How do you turn that visual image into music?

    要怎样把视觉画面转变成听觉

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • So doing music, if I'm sight reading, playing, it's a very complex thing, but most of the--most of this music and language processing happens in these-- the--as I mentioned--the left and right auditory cortex.

    如果我想创作音乐,即兴创作,即兴表演,那就会很复杂了,但是大多数的语言和音乐处理,都在这部分发生,就是我之前提到的左右听觉皮层

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • Music is an aurally perceived phenomenon.

    音乐是一种听觉感知的呈现

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • There's an acoustical reason for this.

    这里就有一个听觉的因素

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • You can go buy a score of the Beatles, for example--although they didn't design this initially with music, but after the fact,people sort of listen to it and make written-- put in written form what had originally been just an aurally conceived artistic statement.

    你完全可以去,比如说买一些披头士的乐谱,但是他们当初写歌的时候并没有想用乐谱的形式传播,事实是人们听了他们的歌,再把它们写下来-,人们只是把一项为听觉设计的艺术品用笔记录下来。

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • We talked about the auditory cortex the first section and maybe there are other parts of the brain that are factoring in here as well but how is it that composers send this information to let's say, our auditory cortex here?

    我们在第一节课的时候谈到过听觉皮层,也许大脑的其他部分,也参与了进来,但作曲家是怎么做到把这些信息,传送到我们所谓的听觉皮层的呢

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定