If an American, because his skin is dark, cannot eat lunch in a restaurant open to the public-- , then who among us would be content to have the color of his skin changed and stand in his place?
如果一个美国人,因为他的皮肤是黑色,而不能在一家对公众开放的餐馆吃午餐…,诸如此类的话,那么我们当中有谁会愿意,换上他的肤色,接受他受到的待遇?
or just go for dinner or lunch somewhere around the place because there are really nice restaurants around here.
或者在学校周围的餐馆里吃顿晚饭或午饭因为我们学校周围有一些不错的餐馆。
You may know that there are big fights being waged around the country now between governments that want restaurants to put calories on their labels -not on labels but on the restaurant menus, or on the menu boards in the restaurant, and the restaurant industry doesn't want this at all.
你们或许知道在政府与餐饮业间,正在进行一场大争斗,政府要求餐馆将食物的热量值写在标签上,不是标签而是餐馆菜单或菜单板上,而餐饮业很不愿意这样做
You want Indian food, there're a lot of great Indian spots on Ambrose as well. What did you want?
如果你想吃印度菜的话,在阿姆布罗斯有很多印度餐馆。你想吃点啥?
It's a steakhouse and it's on Camden, I believe.
那是卖牛排的餐馆,在卡姆登,我想是。
My favorite restaurant for dinner would be Mastro's which is on Canon. Is that Canon?
我最喜欢吃晚餐的餐馆就是在卡农的Mastro's了。是在卡农吗?
This would probably-- this by the way would probably look more appealing if you were in the restaurant, but somebody took a photograph, they got the carry out version of it and took a photograph and it doesn't look so hot.
这个可能,照片角度可能看起来更有吸引力,如果你们在餐馆里,拍了一张照片,选好了角度然后拍了张照,那看起来不会有这么好吃
We even have a Hummus restaurant now in Ambrose.
现在在阿姆布罗斯我们还有一个鹰嘴豆泥餐馆。
there's a great restaurant called Flor de mayo on 101st on Broadway.
在百老汇大街101号有个很棒的餐馆叫“Flor de mayo”。
应用推荐