Because the pond is deep enough for an adult to wade into but too deep for a child to stand.
这个池塘不深,一个成年人足以趟过,然而小孩子却无法站立。
If the bonding energy is very strongly negative, thermal energy isn't great enough to disrupt those bonds and allow those bonds to be broken and then have fluidity.
如果键能非常强,热能并不足以,打破这些化学键,破坏这些化学键,并使它们液化。
It's a long sequence of instructions, it starts at the beginning, walks through, may jump around a little bit, but eventually comes down at the end. It's okay for the things you're doing for the early problem sets.
这是一长串指令,从开端开始,向前步行,偶尔来回跳一会儿,但是最终会走到结尾,这些足以解决最初级的问题。
So you don't think the idea of implied consent is strong enough to generate any obligation at all to obey the government?
就是说你认为默认同意的观点,并没有强到,足以让人有服从政府的义务?
Give enough of the vaccine so you have a dose for everybody in the world, or a large fraction of the people.
疫苗的数量,足以让世界上每个人都接种一支,或者让绝大多数人都能接种一支
- If you eat these raw, which they do in many places around the world, if you eat a bitter one, you could, in fact, get enough cyanide to kill you.
如果你生吃它们的话,它们在世界上的很多地方都存在,如果你吃了一个苦的根,可能,实际上,它所含的氰化物的量足以令你死亡。
It's...I don't think the economic integrations are so tight so far... that you can claim that it's that...you know... raising all the boats.
我觉得至今为止,经济融合并不是很理想。,理想到,如你所说。,足以水涨船高的地步。
It resembles Ruth well enough to remind me of her, and interestingly, it can do that even if it's not a very good photograph.
它和露丝相似到,足以让我想起她,有趣的是,一张不是很好的照片也可以做到
If all you know is the particle is falling under the affect of gravity, that's not enough to say where the particle is, right?
如果你只知道,质点受重力作用下落,那并不足以表明物体的位移,对吧
But he does distinguish, he tells us, between a just law and a good law.
况且,君主是足以,辨别何为公正的法律,何为好的法律。
So, marginal land is brought into play with hard work and ingenuity, and this is one of the things that Hanson emphasizes that is so helpful.
那么,边际耕地需要,在一定的生产条件下,生产收益正好足以补偿所需费用的土地,这就是汉森所强调的相当有益的一点
They're comparable to one of the biggest old line investment banks in New York.
足以和纽约历史最悠久的,投资银行相提并论
Well enough, I guess, of that; although if you want to understand the optimism of that time just dip into Leaves of Grass, read Whitman's Old Pioneers.
我猜这足以驱使他写出这样的作品,但如果你想了解那个时代的乐观主义,只需去翻阅《草叶集》,读读惠特曼的《啊,拓荒者》吧
People lived shorter lives and so they didn't get far enough into the age span to suffer from the chronic diseases that people are suffering more today.
当时的人寿命比较短所以他们,活不到现代人那么长,长得足以患上那些慢性疾病
massive transforming the world.- It does.
这能大大改变世界,-足以。
And that's clearly I am here now.
我在此足以说明。
It is an example of what I call the imperialism of the straight line, where you have large boulevards that you can march armies down to, reviewing stands and all of that, totally different than Moscow.
我所称的帝国主义直线型风格的范本,有足以让军队列队通过的宽阔的林荫大道,还有阅兵台之类的设计,这些和莫斯科太不一样了
The finding is that if your race or your group has a negative stereotype associated with it in any particular domain, being reminded of it serves as a stereotype threat and hence damages your performance in all sorts of domains.
他们发现如果你的种族或群体,跟一个消极的刻板印象有关,随便在什么领域上,如果别人在你面前提前,就足以构成刻板印象威胁,从而影响你在这个领域上的表现。
So having said that about musical notation-- something about a cautionary tale about musical notation-- we should think about how it affects the way we compose music in the West and how we perform music in the West.
讲完记谱法的一些,足以为戒的故事之后,我们也该想一下,它是如何影响西方音乐的作曲方式的,以及如何影响西方音乐的演奏方式
And that meant, in English, that this was enough to write any program.
简而言之,它的意思就是足以编写任何程序。
This cell can only be an effective barrier if there's no way to get past it.
这些细胞只有密不透风,才足以形成一道屏障
I suppose, again, the optimist says, "Yeah, death is bad, but life is good, sufficiently good to outweigh the badness of the fact that we're going to die.
我假设,再一次,乐观主义者说,“死亡不好,但是生命好,好到足以盖过我们会死,这个事实的坏处。
So, if you feel there's not enough math used, I guarantee you that I certainly know enough eventually to snow the whole class, but that's not the point.
如果你觉得我用的数学太少,我可以保证,我知道的数学知识,足以难倒在座的所有人,但这不是重点
If you've got Napoleon's personality,that's enough to make you Napoleon.
如果你拥有拿破仑人格,那就足以使你成为他。
Its venerability was its own argument, some said.
一些人说,它的庄严本身就足以成为论据
So where the original personality theory said,same personality, that's good enough for being the same person, the new version throws in a no-competitors clause, throws in a no branching clause.
所以原人格理论说,相同人格,足以使之成为相同的人,新版人格理论添加了一个无竞争者条件,添加了一个无分支条件。
All right, Is there anyone who disagrees with Joe and who thinks that our experiment disproves Mill's test, shows that that's not an adequate way, that you can't distinguish higher pleasures within the utilitarian framework?
好,有没有人不同意乔,谁认为我们的实验推翻了穆勒的检验,说明它并不足以证明,在功利主义范畴内可以分辨出高级快乐?
Appeal to a physical body suffices, I think, to have an explanation as to the difference between an animated and an inanimate body, how bodies will move in nonrandom ways.
我认为,如果我们能分辨生命体和,非生命体的区别,理解我们的非随机行为,就足以解释有关物理的肉体的一切问题了
The middle class he says is able to achieve the confidence of both extreme parties where at least it is sufficiently numerous to avoid the problems : of class struggle and factional conflict.
中间阶级,如他所言,能获致两种极端政党的信任,至少它的人数足以避免,阶级斗争与派系冲突的问题,亚里士多德写到。
As it does that it changes the volume of the heart and gives the - creates the pressure that moves blood around your body, so it has that muscular system.
这使心脏的体积发生变化,产生了足以使血液流遍全身的压力,这就是心脏中有肌肉系统的原因
应用推荐