• But, anyway, it seemed like an awful thing to do when they're bringing these falcons and hawks who were imported to intercept these people.

    可是,不管怎么说,为了阻拦那些人送信,就用隼和鹰来捕杀鸽子的话,还是显得太不厚道了

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • He was one of the guys, he was one of the gars, he was one of the guys. He'd been wounded three times, and he was a runner, he carried messages to the trenches, from the generals who were all drinking champagne in Reims, to the front.

    他就是那些人中的一员,他就是那些小伙子,他就是那些人中的一员,他负伤三次,他是个传令兵,往战壕里送信,从那些在,兰斯喝香槟的将军直到前线

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定