• 'Now doctor,' the old man said, 'suppose you had a patient like that.

    VOA: special.2009.12.26

  • Just like Fahrenheit measuring 96 degrees being a warm-blooded healthy man, right, that's not very accurate.

    依然不太完美,回忆一下华氏温标,它把健康人的体温,定义为96华氏度。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • So this advertisement tells you that the great classic of modernism is something you stride into like a man, but you don't have to be a particularly extraordinary man to do so.

    这广告告诉你们现代主义的伟大经典,在于让你们如男人一样勇敢地投入阅读,但你不一定非得成为特别出众的人来阅读。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • One reporter for the New York Times observed that the change from President Herbert Hoover to Franklin Roosevelt was like a man moving from a slow horse to an airplane.

    VOA: special.2011.03.24

  • He gives an example of a young woman, who was describing a man that she liked, and she said, I like him very much, I find him very probable.

    他举了一个年轻小姐的例子,一位小姐描述她喜欢的男子,她说道,我太喜欢他了,我觉得他有很大可能

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Another thing is that the customers do not want to take a cyclo with an old man like him driving.

    VOA: standard.2010.06.14

  • But now that means there is a serious danger here, and in Genesis 3:22, God says, "Now that man has become like one of us, knowing good and evil , what if he should stretch out his hand and take also from the tree of life and eat, and live forever?"

    但在那个时候,意味着,他们将面临很大的困难,《创世纪》第3章第22节,上帝说,现在那个人已经变得与我们相似,能知善恶,现在恐怕他又伸手摘生命树的果子,从此以后长生不老“

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • Sam Sedaei says that identity is like an invisible man, and for him as an Iranian American, a coherent identity can be even more difficult to see.

    VOA: standard.2010.06.15

  • We're told that Lane isn't exactly a Yale man, but he sure looks a lot like a Yale English major, dare I say, such an unpleasant character, and so, so pompous.

    我们知道,Lane准确地说并不是一个耶鲁的学生,但他长得真的很像是耶鲁英语专业的学生,恕我直言,这样一个不讨人喜欢的角色,如此自大的。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • It was one man's vision that if just two drops, from a bottle like this one, could prevent children from getting the disease, that global eradication could be within reach.

    VOA: standard.2010.08.02

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定