Thou art more lovely and more temperate: Rough winds do shake the darling buds of May, And summer's lease hath all too short a date: Sometimes too hot the eye of heaven shines, And often is his gold complexion dimmed;
VOA: special.2010.01.06
This doesn't happen, but at the same time it's a world of illusion in which the reader lives all too comfortably. Right?
这些不会发生,但是同时这是一个幻境,读者太舒适地生活于其中,对吧?
Comedians say what we are all thinking and that we are all too scared to say.
喜剧演员说一些我们都在想但是不敢说的东西。
"What I found being in Afghanistan was problems all too familiar of not only in Iraq, but in Vietnam years ago,".
VOA: standard.2009.09.09
Marxist analysis has given us this all too rigid picture of the nobility sort of letting their nails grow long, "They are nobles because they do nothing."
马克思主义分析家给出这样的刻板形象,贵族整日游荡,无所事事,"他们是贵族所以他们什么都不做"
But the Navajo homeland is harsh country, where it's hard to find good-paying jobs and all too easy to fall sway to alcoholism and despair.
VOA: standard.2010.03.22
It gets in the way of arriving too quickly at meaning, if indeed one arrives at meaning at all.
当你想理解含义时却偏不让你迅速理解,前提是你真的理解了。
"It is a tax code that makes it all too easy for a small number of individuals and companies to abuse overseas tax havens to avoid paying any taxes at all,"
VOA: standard.2009.05.04
It's too late for this to be a political poem, but Paradise Lost is late for all sorts of reasons.
要写一首政治诗歌太晚了,但弥尔顿这么晚才写《失乐园》有多方面的原因。
But they also have a right not to get ripped off by the sudden rate hikes, unfair penalties and hidden fees that have become all too common in our credit card industry,"
VOA: standard.2009.05.09
He learned all there was To learn about not launching out too soon And so not carrying the tree away clear to the ground.
直到他再没有用武之地,他学会了,所有的花招:不立刻腾身跳出去,免得一下子把树干扳到了地面。
Ryan's story is all too familiar. According to government estimates, of the more than 30,000 U.S.highway deaths reported in 2008, about 12 percent involved drivers between the ages of 15 and 20.
VOA: standard.2010.06.24
All right so roughly into the middle over too fast) roughly into the middle and at this point you realize what letter of the alphabet are you on?
好,先大致翻到中间,呵呵,你翻得也太快了些,在这一页,你看到了哪个字母?
Patricia's story is all too familiar.
VOA: standard.2010.06.24
So Athens was the polis for Attica, but it was also the polis for all of Attica, all that region around Athens, including villages and farms and other small towns too.
所以雅典是阿提卡地区的城镇,是整个阿提卡地区的城镇,雅典周围的所有地区,包括村庄,农田及其他小镇都属于它。
She says all climbers go to these centers in the winter when it is too cold to climb outdoors.
VOA: special.2009.12.09
Thank you. Nice catch too by the way. All right, so now that you can see that I can screw up programming, which I just did.
但是我们在半路中发现并修复了,谢谢你,那么我们做了什么呢?,我们现在学习了收集东西的一种方式。
Others choose a place that will not be too far for all the guests to travel.
VOA: special.2010.08.09
I've been worrying that my book will be too late and that by June everything will be rosy that it'll all be over.
我一直担忧,我的书将会很晚才出版,并且到六月份,所有事情都好转了,危机结束了。
Infections,smoking and using your voice too much, too loudly or just incorrectly can all cause hoarseness.
VOA: special.2009.09.02
But again,all I can tell you is, I find that too big a price to pay.
但我还是再一次告诉你们,那样说的代价沉重得我无法承受。
People can accidentally take too much acetaminophen if they take several medicines that all contain it.
VOA: special.2009.07.21
We also learned from Ravel's Bolero that nobody actually plays the beat-- that's too basic but our mind, hearing all of these complex rhythms, extrapolates the beat from this complexity.
通过拉威尔的《波莱罗》我们还知道,没有人专门负责敲打节拍,那太简单了,但听到那些复节奏时,我们的大脑会自动推断出节拍
It was too wet to play. So we sat in the house all that cold,cold,wet day.
VOA: special.2010.05.02
Seek fame, we all want that,and I'll say more about that, but you can't push it too far, there has to be some kind of a reasonable human limit to what you do.
功名利禄,世人所逐,但我想多说一句,凡事要有限度,也就是说,你的行为,该有某种合乎常人行为的界限
They're all gone too." New Orleans was built on low-lying wetlands along the Mississippi River.
VOA: special.2010.01.22
Oh, at MIT, you mean? Yeah, well, so we number all our classes, too, or all our courses.
啊,你的意思是在麻省理工学院吗?确实如此,我们给所有的课程都编了号。
And,of course, we had in mind the Pilgrims and what it was all about too.
VOA: special.2009.11.23
So,the editors just buy--completely buy--the text's own mythology and produce all this apparatus around it to help us believe it, too.
所以这个编辑把原稿中的所有想象都保留了,而且说出那么一个有关联的装置让我们更信服。
And maybe we don't have to consider them all, because we can say, oh this one is going to be way too big.
可能我们不用全部考虑,因为我们可以说,哦,这大得都无法想象了。
应用推荐