The twenty-fifth yearly ceremony took place in New York City, although the Hall of Fame itself is in Cleveland,Ohio.
VOA: special.2010.03.19
Yet somehow it was transformed into, what it's turned into, a beautiful thing, although not without pain. -Yes.
但您的一生却,得以转化成另外一种美,尽管伴随着苦痛,-是的。
Although like, people say like unemployment in the United States is growing like for like Americans or like people like that.
尽管人们说美国人或是什么人的失业率在增加。
But now most stock cars are individually designed and built, although they still look like cars you see on the road.
VOA: special.2009.04.10
It would appear that Milton has stopped addressing the muse, the Heavenly Muse, and that he has begun addressing himself although that's unclear.
它所呈现的是弥尔顿已经不再跟缪斯讲话了,天国的缪斯,他已经开始跟自己讲话了,尽管这不太确定。
As a defender, he does not score a lot of goals- although he does have two in his career.
VOA: special.2010.06.02
And although Jacob appears to be something of an anti-hero He actually literally limps into the Promised Land alone Jacob is a new and honest man.
尽管雅各布貌似是一个反英雄式人物,他实际上确实是独自艰难地进入应许之地的,雅各布是一个全新的诚实的人。
Although the initial assault may not have been made in your own country, the hour of your liberation is approaching."
VOA: special.2011.06.09
This will change in Rome, because in Rome women were citizens also, although that didn't mean they were equal to men.
这点到了罗马时期发生了改变,因为在罗马女子也是公民了,虽然她们地位无法等同于男子。
The same ten cities stay at the top of the list from year to year, although their order may change slightly.
VOA: special.2009.03.27
And it might turn out that although,normally, having what matters goes hand in hand with surviving, logically speaking,they can come apart.
也许结论就是,虽然通常,拥有这些重要的东西和生存息息相关,逻辑上来说,它们是可以分开的。
She died at the age of four. Bucky Fuller blamed himself, although he had done everything he could to save her.
VOA: special.2010.05.30
But there is more to fear than this, simply fear of death, although Hobbes emphasizes and dramatically perhaps overemphasizes this.
但是远比这恐惧,即对死亡的恐惧,霍布斯很重视,或者可能过度重视了这种恐惧。
The newspaper said Borghese wrote checks to people although he did not have enough money in the bank.
VOA: special.2010.05.16
I think that's important, although not directly connected to her presentation of herself as a Catholic person.
我认为这很重要,虽然这和她天主教徒的形象,没有直接联系。
Although she has spent her life trying to protect chimps in their natural environment, these animals are still very much in danger.
VOA: special.2009.11.18
Tokyo is our first stop, although the trip will bring us all the way to Harazka Harazka where the Star Festival takes place.
东京是我们的第一站,虽然这次我们最终将把我们带去,庆祝七夕节的。
Although I didn't tell anyone about my secret world, I decided to spend my life studying the microscope.
VOA: special.2009.07.18
Uriah Parmelee had an inheritance; at what level he exactly understood it I can't necessarily know, although his letters are extraordinarily rich.
乌利亚遗留下了一些东西,他的理解到达了一定层次,而我没有,尽管他的书信内容很丰富
And what I mean by GPS is GPS for the masses, although global positioning systems have been around for quite a while."
VOA: special.2010.12.27
this is David Nason and Henry Paulson, although it's not signed by them, it's signed by The Treasury.
这是大卫·内森和亨利·鲍尔森,其实这个计划不是他俩签订的,是财政部签订的。
There are about forty Martian meteorites worldwide although there may be more hidden in collections around the world.
VOA: special.2010.07.28
I found all these databases of this information, although this was after the fact.
我发现了这些信息的数据库,尽管这有点事后诸葛亮。
Although Clemente had not signed a contract with the Brooklyn Dodgers, he kept his word to the team.
VOA: special.2010.04.11
Well, I don't know yet and although, yes, I do in this story.
嗯,但是我暂时还不知道,是的,在这里。
Although he started painting in New York and other eastern states, he began traveling west in eighteen fifty-nine.
VOA: special.2009.05.01
And although you enjoy it, sometimes you also enjoy reminiscing about the old days when you were young.
你非常享受这种生活,但有时,你也会回忆起你们年轻时的岁月。
But other party leaders remembered that Harrison had received many votes in 1836, although not enough to win.
VOA: special.2009.01.22
All right, this is actually a very old piece of imperative knowledge for computing square roots, it's attributed to Heron of Alexandria, although I believe that the Babylonians are suspected of knowing it beforehand.
好,这是一个很古老的,关于计算平方根的程序性知识,是亚历山大的海伦提出的,不过我怀疑在那之前,巴比伦人就已经猜想过了。
Well, if it is a good electron donor in an electron transfer reaction, if the same element finds itself in a covalent bond, it is going to be a good electron donor, although it is not full transfer.
如果它是一个在电子反应中,的好捐赠者,如果相同电子发现他在共价电子里,它将成为一个好的捐赠者,虽然没有完全转换。
应用推荐