For example,she took pictures of couples and families and even of female twins, sisters born at the same time.
VOA: special.2009.08.09
And even more scary than that, a friend of mine is married, and his wife was walking to church one morning.
更可怕的是,我的一个已经结了婚的朋友,有一天早上当他老婆正往教堂走时,
And so this household structure becomes very important for the growth and structure and even the theology of Christianity eventually.
所以这种家户结构,对于基督教的发展,结构及神学,有着极其重要的影响。
In recent years, a shining city grew in the desert of Dubai on and even off -- the Gulf coast.
VOA: special.2009.12.04
And the woman responds to the serpent's queries by saying that eating and even touching the tree is forbidden on pain of death.
面对蛇的询问,女人回答说,智慧果实绝对不能吃,甚至连碰都不行。
So do their parents. This happens when there is so much snow that schools and even offices and stores are closed.
VOA: special.2010.03.28
And even that's not sufficient, the types of questions One has to really ask really are much more brand.
就算那样还不够,人们要问的问题实际上更多。
But Chesley Sullenberger is also an expert on air safety, including accident investigations, and even has his own consulting business.
VOA: special.2009.01.30
And even though it's an imitation, in many ways, the machine that we've developed can operate more than we can ourselves.
虽然只是一个仿制品,在很多年内,这个我们发明的机器能够,比我们做的更多。
Harris Perlman says the suicide molecule halted and even reduced rheumatoid arthritis in seventy-five percent of mice in the study.
VOA: special.2010.03.16
He is Lear, Romeo, Oedipus, Tiresias; he has stepped out of a play and even the woman he loves is Rosalind, Cleopatra, never The Dark Lady.
他是李尔王,罗密欧,俄狄甫斯,忒瑞西阿斯;,他从戏剧中走出,他爱的女人是,罗莎琳德,埃及艳后,而不会是黑影夫人。
And even though a great civil war was being fought, citizens of the North prepared to choose a leader.
VOA: special.2009.12.10
Again, these just illustrate my point, which is: Why did nobles and even other people agree to all of this?
上述内容再一次证明了我的观点,为什么贵族,甚至是普通民众会认可绝对主义
Costs for graduate study in the United States also differ from school to school, and even from program to program.
VOA: special.2010.04.08
I'm an organic chemist, so I love carbon, it's one of my favorite atoms to talk about, but it would be nice to get to the point of bonding and even reactions to talk about all the exciting things we can think about once we're at that point.
我是个有机化学家,我喜欢碳原子,这是我最喜欢谈论的原子之一,但我更喜欢讲成键,甚至化学反应的概念,一旦到了这之后,我们就可以考虑各种激动人心的事情。
Chemical sprays like air fresheners,hair spray, household cleaning products and even strong perfumes can also trigger an asthma attack.
VOA: special.2009.07.28
First of all, we don't have tapes anymore in computers and even if we did, you don't want to be programming at that level.
首先,我们不再在计算机里面用磁盘了,即使我们用,你不会想在这个阶段上编程。
He says the suicide molecule halted and even reduced rheumatoid arthritis in seventy-five percent of the mice in the study.
VOA: special.2010.05.19
There were communes in other cities, too, with a variety of demands, in Limoges, in Lyon and in Marseilles, and even an attempt in Bordeaux.
其它的城市也有公社,诉求各异的公社,在里摩日,甚至在波尔多地区都有
They shook the table, the back of my chair, the floor under my feet and even the windows.
VOA: special.2009.07.18
This is simply another example of how moral goodness grows out of and even requires a context of moral evil. Machiavelli's advice to you is clear.
这只是道德良善怎样源自于而且甚至,需要一个道德败坏的情境的另一个例子,马基雅维利给你们的建议很清楚。
And even if the rebellion failed, he predicted that it would lead to a civil war between the North and the South.
VOA: special.2009.06.25
But even if you're totally nation-centric and even if you were only concerned with the United States, you still have to know what's going on around the world.
但即使你是一名完美的爱国主义者,即使你只关心美国的情况,你也得知道周围世界在发生着什么
And even if you put those sentences into your own words, you should still give credit to where you got the information.
VOA: special.2009.04.16
The sky was just a little lighter blue than his suit, clear and even with only one cloud in it, a large, blinding white one with curls and a beard." Notice that image of the cloud, the blinding white cloud.
天空比他身上蓝色的西装颜色更亮,更清朗,甚至,空中只有一朵白云,是大而亮白的螺旋状和,胡须状,注意这多云的图像,一朵亮白的云。
Chemical sprays like air fresheners, hair spray,cleaning products and even strong beauty aids can trigger an asthma attack.
VOA: special.2010.09.07
And even though it's fairly obvious what's doing that, they still misattribute that arousal to " "I must be falling in love," even with that obvious a--even with that obvious an instruction.
即使引起这些反应的原因非常明显,他们还是会产生性错觉,“以为这是爱的力量“,即使很明显,这是由于痛击实验引起的紧张。
He found fossil remains of the same kind of an early plant in areas of Africa, South America,India, Australia and even Antarctica.
VOA: special.2010.01.12
If the cabin boy had agreed himself, and not under duress, as was added, then it would be all right to take his life to save the rest and even more people signed on to that idea.
如果派克是自己同意的,而不是被迫的,正如这位补充的,那么用他的生命去救其他人就没问题,甚至更多同学赞同这一观点。
So, what you see in this very brief and inadequate account that I've given you is that we really, in spite of the fact that we have basileis, and even in this case an anax, we really don't have a proper monarchical tradition.
因此,从我给的这个简短且不充分的论述中,你们可以发现,尽管我们在这里提到了君主,甚至还有王,但这确实不是一个严格意义上的君主制
应用推荐