Some argue the widespread corruption in Afghanistan is undermining support in the United States for the war and the proposal to send more soldiers.
VOA: standard.2009.10.21
Now, it's not my purpose here to try to argue for or against Platonism with regard to abstract entities.
我的目的不是,试图去辩护或者反对,柏拉图哲学中的抽象实体这个概念
The second thing that I will argue for in addition to studying what works is also to study the best.
第二,我认为,除了要研究可行的方法,还要研究最优秀的个体。
Anybody who wants to argue for a different kind of political arrangement will have to make the case uphill against all tradition.
任何人如果想要支持其他不同的政治构成,必须要冲破一切传统阻力
The purpose of that dialogue, of that philosophical work, is to argue for the immortality of the soul.
该哲学著作中,所有对话的目的,是要论证灵魂不朽
I had to argue for this to happen, cause I really feel that this class isn't about me.
我来解释一下我的理由 我觉得,这门课不应该仅仅由我来讲
No continent, you could argue, had ever been quite made readymade if you want--for railroads quite like North America.
没有哪个大陆,你可以为此争辩,像北美这样,及其适合铁路的发展
Now for now, its hard to argue that this is a good thing but it's a common thing.
现在,不好争论这是一个好事情,但这是一个通常的事情。
Even if we locate a source of some kind of genuine strength, authoritative strength, it's still usually possible, as it is for Satan, to argue that that power is really at base just the concealed product of custom or what we would think of as cultural construction.
有时即使我们找到了一种真实的,权威的力量,还是有可能像撒旦所辩解的那样,这种力量其实只是,约定俗成的规矩教条的隐秘产物,或者如我们所想来自文化建构。
Historians and sociologists have brought in things back to the questions that Milgram was interested in and argue-- and this is controversial-- the extent to which obedience really is a good model for acts of genocide.
历史学家和社会学家,对于米尔格林姆感兴趣的这些问题,提出了一些新观点-,非常有争议的观点-,他们认为某种程度上,服从确实是,种族灭绝的一个模式。
Later in the Republic you will see, not that much later even, Socrates will argue that the best city may be characterized by peace and harmony at home, but this will never be so for relations between states.
稍后在《理想国》中就会读到,而且就快读到了,苏格拉底会强调,最优的城市特点是,举国和平与和谐,但永远不存在于,国际关系之中。
And those who argue it's not possible and use science to argue for that, very often,are hurting more than helping the field.
而那些认为这不可能的人,他们用科学来争论,很多时候,只有阻碍作用而毫无帮助。
So let's return now to the question, "How might we argue for the existence of the soul?"
现在让我们再回到这个问题上,我们怎样论证灵魂存在
So one of the first things that I'll argue for in terms of " healthy research is "let's also focus on what is working".
首先,我认为在健康研究方面,主要的问题是“让我们注重可行的方法。
And what I'm going to try to do in this class is argue for those views.
在这节课里我试图要做什么,是要争论的。
Well, I'm not going to argue for and against that view-- just wanted to sketch it, so as to understand the arguments that turn on it.
我不会去主张或反对这个观点,只是想简述给你们,以便去理解那些在此基础上的论点
His fundamental concern is to try to argue for the immortality of the soul.
他最关心的是,能否证明灵魂的不灭性
Well, there are the various parts of our physical body, but there's also our soul. Remember, as I said, in introducing the Phaedo, Plato doesn't so much argue for the existence of something separate, the soul, as presuppose it.
肉体由许多不同的部件组成,但是同样也有灵魂,我在介绍斐多篇的时候,提到柏拉图并没有花大力气,去辩证肉体之外存在个什么东西,他直接默认了灵魂的存在
I'm going to argue for the latter of what I just said, for the fact that human nature needs to be obeyed with all its flaws,with all its shortcomings, as opposed to attempting to perfect it on the psychological level.
我会谈到后者,就是说我们必须顺从于人性,接受它所有的缺陷和优点,而不是试图从心理层面上,完善它。
Plato of course, as we know, tried to argue that we could know, that there was there were good grounds for believing the soul would continue to exist.
柏拉图,据我们所知,试图辩驳说,我们有,有理由相信,灵魂可以继续存在。
And it's good for us and it's good for society as a whole as I'll argue momentarily.
对我们有好处,对整个社会也有好处,一会我就会解释。
And these aren't necessarily so incompatible but the evolutionary perspective I think would argue that you can feel that kind of love for more than one person or at least it would facilitate the passing on of your genetic material to a larger array of the next generation.
两种观点不太相容,但是持进化论观点的人认为,你可以和两个以上的人拥有完美式的爱情,至少会促进,你的基因传给更多下一代的人。
I'm not--it's not my goal here to argue for or against these theological possibilities, having at least taken the time to explain philosophically how we could make sense of them.
我的目的不是想要争辩,这些神学上的可能,花时间来从哲学上解释,我们如何弄清这些道理。
It's sort of late in the day for students who have been through the better part of a semester thinking about the nature of death to argue, maybe, it wasn't such a good idea for you to take this class in the first place.
对学生来说有些太晚了,你们经历了大半个学期,思考着如何讨论死亡的本质,也许,你一开始来上这门课就不是个好主意。
应用推荐