"But as I indicated to him, the proof is not going to be in words.
VOA: standard.2009.11.02
They suggest to us as indicated maybe there is something, a larger spirit out there than ourselves, and they get us to think.
它们指引着我们,预示着,可能有那么一些,超越我们自身的精神存在,它们指领我们思索
So it's this interesting scenario where it's probably hit or miss, certainly early on and as one of the clips they are indicated, these are the kinds of things where computers ideally have to learn overtime.
因此,这是一个有意思的事情,因为它有可能是投其所好或者不对其胃口,当然继续,正如其中一个短片所示,这些东西需要计算机,花一些时间去学习。
He also said that under stronger sanctions, the Iranian people would suffer enormously, and he indicated Iranian leaders might want to avoid that as they are facing what he called "a lot more political turmoil" since the recent election.
VOA: standard.2009.12.12
Well, the odd thing is it's exactly the same with Saussure, who can be considered the father or patriarch of a certain kind of literary theory as I have just indicated.
索绪尔也是这样,他可以说是,某种文学理论之父了。
Here is one of those moments when Aristotle, as I indicated earlier, seems most maddeningly open-minded.
这就是其中一个时间点,当亚里士多德,如我先前已指出,看似最令人抓狂地心胸开阔。
Well, Plato thinks what's going to follow is that we have some reason to believe in the immortality of the soul as, again, as we indicated last time, the picture is that the mind--the soul-- is able to grasp these eternal Platonic forms, the ideas.
柏拉图认为接下来,我们就有理由去相信,灵魂的不朽,就像我们上次指出的,它的中心思想是心灵,灵魂,可以去认知,这些柏拉图的型相,理念
But in this class, just to try to keep us from getting confused, as I indicated before and I want to remind you, I'm going to save the word "Soul"; I'm going to at least try to save the word "Soul" for when I'm talking about the dualist view.
不过在课堂上,为了避免歧义,就像我之前说的,而且我要再次重申,我会尽量少用"灵魂"这个词,至少我会将"灵魂"这个词留到,我讲二元论的时候再用
应用推荐