They had about two hundred college students play a version of the game known as the Prisoner's Dilemma.
VOA: special.2009.10.21
Yeats is always creating himself in his poems and creating himself as a kind of version of a type.
叶芝总是在他的诗歌中以一种,特定类型的变体来创造自己。
You might put it this way as sort of the easiest version of this kind of argument, for our purposes.
你也可以把它当作,这种论证的最简解释方式,以便于理解
Sendak and Kushner worked together to stage their own version of "Brundibar" as an opera for children.
VOA: special.2009.10.05
It goes off in this strange digression. It seems like his mind has simply wandered, as it does, from one version of the story to another. But the mention of the machines is not incidental.
这故事就这么奇怪地离题说着,好像他的思想,在游离,从故事的一方面跳到,另一方面,但是提到机器并不是偶然。
In this alternate version of their life, Fiona has gone from housewife to heroine as leader of the ogre resistance fighters.
VOA: standard.2010.05.27
And it turns out-- a little teaser for our security discussion as time passes that a lot of the times when software is compromised and you download Photoshop like a cracked version of Photoshop or something like that.
这对于即将讨论的安全性问题来说,只是一个小插曲,随着科技的发展,很多时候,如果工具受损,你会下载到一个版本不全的,或其他类似的东西。
In fact it gives me back, now I hate this, it's actually a list it's not a tuple. But for now think of it as giving you back an explicit version of that representation of all those elements.
它实际上是一个数组而不是一个元组,但是现在你们可以把它认为,是明确的这些,元素的一个表示,你会在接下来的一些课程中看到。
You can see that house as, in a sense, a version of the home in "Home Burial."
你可以在某种意义上把这个房间看作,“家冢“里的房子“
So that even a text like the Decalogue, which is represented as being the unmediated word of God, can appear in more than one version.
因此,即使像十诫这种被认为是,直接来自上帝的话语也可以以不止一种版本出现。
A kind of version of recreational sex as a reward for a lifetime of self-control.
一种休闲式的性,作为他们一辈子自控的奖赏。
We mean that his native language, not one that he's acquired subsequently, but the one that he learned as a child, was Greek, some version of the Greek language.
我们以他的母语为依据,即他们非后天习得的,而是从小所学的语言,即是希腊语的,或是一些希腊地区的方言的
And so there was a dispute and the pharmaceutical company sued the South African government to try to prevent their buying the cheap generic, as they saw it, pirated version of an AIDS drug.
因此这存在着纠纷,制药公司起诉了南非政府,以阻止他们购买这些低价的非专利药,在他们看来,这些都是盗版的艾滋病药。
What this often--What this can be viewed as, as an extended version of selfish gene theory, which is that to the extent you're interconnected with other people you care about them more for purely selfish reasons.
其实我们可以把这个观点视为,自私基因理论的延伸,也就是说根据你和别人,互相联系的程度,你对他人的关心更多是因为自私的原因。
There's an interesting set of politics that were involved in the creation of this pyramid that we'll talk about as well in a subsequent class, but this is the reigning version of the pyramid.
这个金字塔的建立,涉及了一些有趣的政治问题,我们将会在以后的课程中加以讨论,不过这已经是目前最流行的版本了
But I want to stress again, as long as I do the base case right and my inductive or recursive step reduces it to a smaller version of the same problem, the code will in fact converge and give me out an answer.
就开心的去做吧,但是我想再次强调,只要基础事件处理正确而我的递归,或递推步骤能把它简化为更简单的同类问题,那么这段代码就可以收敛。
As I've been saying a number of times that's the best version of the body view, although not all body theorists believe that.
我已经说过很多次了,那是肉体论最好的版本,尽管并非所有肉体论专家都这么看。
Again as I said this is my version of it, but you can see, every one of the examples we've used so far has that pattern to it.
形成了迭代的思想,我还是想用我的话,来表达表达,但是你们可以看到,我们讲过的每个例子都用到了这个模式。
In other words, you might think of it as a kind of artificial, processed, bland, easily consumable version of fate. I really mean that. One of the funny things about that debt to Finnegans Wake is, Finnegans Wake as a book of puns is unreadable.
也就是说,你可能会把它当做一种人为的,处理过的,乏味的,容易消耗的命运,我正是此意,关于《芬尼根守灵夜》中一个有趣的事是,它作为一本充满双关语的书是不值得一读的。
Anthony Andrews says, "It may be that the epic tradition had at some stage used as a model for the army before Troy, an idealized version of some of those bands of colonists who settled the coast of Asia Minor in post-Mycenaean times."
安东尼·安德鲁说道,"或许那时的史诗时代在,特洛伊之前就采用了军队的模式,对于在后迈锡尼时代,小亚细亚地区的殖民者来说,这是最佳的模式
应用推荐