People can't afford them. That's why we don't really have a malaria vaccine yet, because no one in rich countries really suffers from malaria.
VOA: special.2010.03.29
Why? Because no matter how the other firm, your competitor, prices you might have an incentive to undercut them.
为什么,因为不管你对手怎么定价,你总有想削弱他们的动机
That's why your operating systems and your personal computers often crash for no apparent reason. Just because two things happen to, once in a while, occur at the same time.
这就是为什么你的电脑或者操作系统,经常会毫无预兆的崩溃了,这是因为两件事情正好同时发生了,通常还有人工输入。
Because there's probably no right answer here, but why might this approach be better? Yeah?
因为这里没有一个固定的答案,但是为什么这个方法更好点呢?,你说?
In fact, I do this as well, I mean I have water with me and I have no idea why because I'm not particularly dehydrated.
事实上,我也整天带着水壶,我是说我随身带水,但又不知道为什么要带,因为我并没有特别的脱水症状
This is the strongest memory I have, and I remembered a) that I didn't learn them, and that was really bad because it kept coming up, but the other thing I remember is that I had no idea why they were important. I didn't really understand what any of these molecules were.
这就是我最深刻的记忆,我记得我并没有学好,这十分不好,因为之后它们总是不断出现,但另外的事情我记得,是我完全没有概念为什么。
The general story of why we can't in general is because there's no surprise, there's no mock aggression, and also there may be a general deadening of self-stimulation.
为什么大部分人不能胳肢自己,是因为它在我们意料之内,没有打闹的侵略性,通常这种引自己笑的念头都会嘎然而止。
And here's why. Because this is the No. 1-- equating to selfishness and immorality is the No. 1 cause-- subconsciously mostly, but not only-- No. 1 cause of unhappiness.
这就是为什么,因为这是头号-,将自私等同于不道德是头号原因-,多数是在潜意识里-,导致不快乐的头号原因。
Why? Because the labor is the unquestionable property of the laborer " and therefore, no one but the laborer can have a right to what is joined to or mixed with his labor.
为什么,因为劳动是劳动者无可争议的所有物,《政府论》第五章,“论财产“,因此除这名劳动者以外,对他施加或掺进劳动的所有物,别人没有所有权。
应用推荐