The former top cop and president of the International Criminal Police Organization,INTERPOL, was found guilty last month of taking bribes totaling more than $160,000 during a five-year period beginning in 2000.
VOA: standard.2010.08.03
But Milton was also beginning to develop in this period a much more strict, a much more disciplined religious temperament.
但弥尔顿这时也开始发展一种更严格,更符合一定规则的宗教性文字。
It's in the period in which Milton is writing that the tide is beginning to turn.
弥尔顿写作的时候,正是那种趋势在转变的时候。
Many of the reunion participants also realize that when the buses leave Mount Kumgang, it will be the beginning of another period of separation, likely to last the rest of their lives.
VOA: standard.2009.09.26
Some of the sites that are said to be destroyed by Joshua and the Israelites weren't even occupied in this period, ; the late Bronze Age, beginning of the Iron Age; the Iron Age begins around 1200.
据说一些遗址已被破坏,被约书亚,以色列在那时还未被攻占,在铜器时代晚期,铁器时代的初始;,接触器时代自1200年左右开始。
The northern states by the Antebellum Period 1820s,1830s,1840s-- was beginning to sort of hurtle toward a different future than what that slave society was perhaps--no, not really slowly it too was hurtling toward a certain future.
北方在战前,也就是19世纪20至40年代,就急速开始朝着,和奴隶社会完全不同的方向发展,但是南方奴隶社会的发展得也不是很慢,它也在飞驰向一个确定的未来
That's when a new manager appears subsequent to the beginning of the ten-year period; they'll put not only the new numbers in, but they'll take the history of the new manager and put that history into the database.
即在10年期开始后,每出现一位新的基金经理,不仅是新的业绩数字会进入数据库,新经理的历史记录,也会填入数据库
Now, out of all of this, again to repeat, we are not making the argument that the Thirty Years' War itself led to absolute rule, that the growth of state structures can be seen in the beginning and the late medieval period with the consolidation of these territorial monarchies.
综上所述,我再重复一遍,我们并不能推断说,三十年战争本身导致了绝对主义的发展,国家的构建在中世纪的早期,以及晚期的领土兼并中就已经初见端倪
Chastity, however, was beginning to mean something new in the period.
然后贞节在那时开始意味着一些新的东西。
应用推荐