But,in the end, she found that she liked the ideas of Socialism more than the party and its supporters.
VOA: special.2009.03.16
The Treaty of Westphalia officially put an end to the 30 Years War, but more than that it ratified two decisive features that would be given powerful expression by Hobbes.
威斯特伐利亚条约》正式结束了,三十年战争,比这更重要的是,出现了两个决定性的特征,霍布斯将会给这两个特征有力的解释。
Clearly, it's evil in all sorts of ways. This is the fallen institution established by the fallen angels -- but it's more complicated than that.
很明显,它在各方面都很邪恶,这些是由堕落天使建立,的堕落机构,但还要更复杂。
But literature can help them understand human conflict, and he says no one has more insight into that than William Shakespeare.
VOA: special.2011.06.06
Of course, the Greeks only allowed men to fight in the phalanx, but we are much more elevated than that.
当然,希腊人的方阵中只允许男人参战,但我们比那时可开化多了
Cinnamon was second. But K.S.U.scientist James Hargrove noted that cinnamon gets more use in cooking than ground cloves.
VOA: special.2009.05.19
Now we can do more than that if we're being nerdy, but I'm not going to be this nerdy today.
如果我们再深究还能获得更多信息,不过今天就算了吧
But a recent study warned that more children than necessary are being exposed to radiation this way.
VOA: special.2009.10.28
And we haven't talked about reactions at all yet, so you don't need to worry about the specifics of that exactly, but just that if you have this negative change in energy, you have a more stable product than you do reactant.
当然我们还没有开始讨论反应,所以你不用担心它的细节是怎么样的,你只需要知道,如果能量的变化是负值,那么你将得到一个比反应物更稳定的生成物。
And the third is that we are formed more than we think in the first five years, but not necessarily the way Freud thought.
VOA: special.2010.04.13
But much more important than number was the fact that this god was outside of and above nature.
比神数量上的改变更重要的是,他们认为神凌驾于自然之上。
But the study did find that young men were more likely than young women to develop depression given the same amount of media use.
VOA: special.2009.03.10
But I think Socrates means more than that, more than simply he wishes to rely on the powers of private individual judgment.
但我认为苏格拉底所指更多,他不只是希望,依靠个人判断的能力而已。
But critics pointed out that world leaders made a similar promise more than ten years ago.
VOA: special.2009.11.23
But I also take it that Tolstoy means to be putting forward more than just a claim that there could be such a person.
但我也认为托尔斯泰是认为真有其人,而不只是声称世界上有这样一种人。
But more than half of all children will be minorities in less than half that time.
VOA: special.2010.03.20
But the general goals of this course are actually I think even more interesting than that.
但实际上我觉得这门课的总体目标,要比上面的这些更有意思
That was down from last year, but still about twenty-five percent more than ten years ago.
VOA: special.2009.05.22
You might have that commonly, but even more severe than normal; aches; and a rash.
你们都有过这种经历,有时也许比平常的更加严重,疼痛,皮疹
But the storms that buried the American capital last month broke more than seasonal records.
VOA: special.2010.03.16
But the fact is that I'm sure there are a few people - - thay may be more than a few in the facility - who do feel that rock and roll is not exactly what one says fit and proper.
不过事实上,我相信,在学校里确实有许多人-,认为摇滚和艺术,并不完全相称。
But scientists now can show that differences between the time when a shark's nostrils receive smells is more important than the strength of the odors.
VOA: special.2010.08.03
But there's more suggestion in it than that.
但是提示的远远不止那些。
That was down from two thousand eight, but about thirty billion more than Germany.
VOA: special.2010.01.15
They're trying--maybe they did cut it but they didn't cut it too much, so that means that they were paying out more than they were earning.
也许他们有所缩减,只是额度很小,这意味着他们支出比收入还多
But the council says that is because the test can be taken almost every day of the year at more than 400 centers around the world.
VOA: special.2009.01.08
It's the quintessential sort of expression of individualism, but it's more than that.
这是对个人主义典型的诠释,但是不止这些
But the recent storms that buried the city broke more than seasonal records.
VOA: special.2010.02.23
And so, she wrote this book; but, what's more interesting than that is that the people who did the massacre, in the SS, many of them were Alsatian.
所以她写了这本书,但是更重要的是,那些进行屠杀的人,在党卫军里,有很多阿尔萨斯人
But there's more than that.
不过其中的意义不仅于此。
应用推荐