• But it's some kind of gold cover and then there were two cherubim, these enormous winged lions that flanked the ark.

    这个金盖上有两个智天使,无数的有翼狮子环绕在方舟侧面。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • We have pictures of gods and kings seated on these seats, the sides of which are these giant winged cherubim, and then their feet rest on a footstool.

    有神和国王坐在这种宝座上的照片,那座位的两侧就是这些巨大的有翼天使,而他们的脚就放在一个脚凳上。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • And what precisely are these cherubim that are stationed in front of the tree of life barring access?

    这些守护生命树的天使,到底是什么东西?

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • The ark cover isn't mentioned, the cherubim aren't mentioned.

    约柜的罩子没有被提到,天使没有被提到。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定