"Now this time I get the super money maker because I want now to cultivate a large piece of area, where I can grow more crops, commercial crops."
VOA: standard.2010.08.09
On the positive side,when we cultivate these things, it also helps us deal much better with the negative when dead arises.
在积极的一方,当我们注重培养这些情感因素,就会助于我们更好地处理,消极因素。
And I know that like in Japan, they like to cultivate relationships first before they do business with one another,
我知道,在日本,人们在做生意之前先经营彼此关系。
What he means is that we are ill because we do not cultivate what we are about enough.
他是说,我们正在生病,是因为我们没有,尽力做好我们本该做到的事。
Even the Platonic just city will have to cultivate warrior citizens who are prepared to risk life in battle for the sake of their own city.
就算是柏拉图式的正义之城,也都还需要培养战士,一群准备好以生命作赌注,来捍卫其所属城市的公民。
A group of scientists, mainly in Boston found, importantly, that they could cultivate the polio virus, the disease causing polio virus; they could cultivate it in cell culture.
在波士顿有一队科学家有了重大发现,他们可以培养脊髓灰质炎病毒,也是就引发小儿麻痹症的病毒,他们可以通过细胞培养来孵育这种病毒
So the question then comes is given that, do you have the courage to examine who you are, do you have the courage to try to cultivate the capacity to love, not just with them in the abstract, but other human beings, not just your family, but what I call "spill-over love".
因此,问题就是,你有没有勇气去审视你到底是谁?,你有没有勇气去培养自己去爱的能力,不仅仅是抽象的爱,不仅仅是爱家人,而是爱其他所有人,这就是我所说的“满溢的爱”
They knew how to cultivate the grape to make excellent wine; they knew how to cultivate olives to be able to make superb olive oil and how to process them to produce the result.
他们懂得如何培育葡萄来酿造佳酿,他们也懂得如何培育橄榄树,以及制造优良的橄榄油,同样懂得如何将这些工艺更加精细化
He carves down the forest, he begins to cultivate the land and he declares what you got to have for success in the South is "A house, some land and some niggers."
他命令奴隶们砍倒树木,他开始翻耕这片土地,同时他声称,在南方,成功就必须要有,"一栋房子,一片土地和一些黑奴"
Well, every single day, my goal right now is to cultivate contentment, which is really hard.
嗯,我现在的目标,就是要每天培养满足感,这真的很难。
And basically it's, I do see the overall picture trying to cultivate
基本上这,我确实看到大方向想培养
When we don't cultivate ourselves enough, we don't cultivate our relationships enough,that's when we fail.
如果我们不注重培养自己的能力,不注重培养自己的人际关系,就会失败。
It would be much nicer and easier,smoother, it would be much easier, if we could just cultivate children self-esteem telling them how wonderful they are.
这将让事情变得更简单,非常容易,如果我们要培养孩子自尊,告诉他们,他们有多棒。
this is the theme we go through all the course is cultivate capacity.
这是我们这堂课着重讲的内容,培养能力。
When we cultivate the positive, we are essentially focusing on prevention.
当我们培养出积极性,我们本质上是自我防御的。
And at the same time,we also need to cultivate the positive, to think more of the zero to the positive side of the equation as well.
同时,我们还需要培养积极性,探究如何让我们从零点升到正直,该如何做。
It is also important to put these resources in places that help us cultivate capacity, the capacity to deal with these difficulties and hardships when they arise and they will arise.
同样重要的是,投入资源,帮助我们培养自身能力,应对困难和艰辛的能力,这些困难一直存在并会继续出现的。
So what we are doing: we cultivate the positive; we are strengthening our,metaphorically speaking, " psychological "engine"; and we are better able to deal with the negative to zero, not to mention the fact that we are also able to become happier.
所以我们在做的是,培养积极性;,按那个比喻来说,我们正在增强,心理“引擎;,我们能够更好将负值转化为零,更别说还能变得更快乐。
It is found that the most effective way of dealing with this phenomenon was actually to cultivate the positive,to cultivate personal strengths, to cultivate and identify one's passions, ? to ask a question such as "what is meaningful to me in my life?
事实证明,处理这种现象,最有效的方法是,培养积极性和个人优点,培育激情,提出这种问题“我人生中什么是有意义的?
We have to work and look at the fine qualities and cultivate those.
我们需要研究培养那些好的品质。
Doesn't Aristotle call man the rational animal, the being with logos, suggesting that all human beings have a desire for knowledge and the desire to cultivate their minds and live as free persons.
亚里士多德不是称人类为理性的动物吗,具有,Logos,的生物,并暗示所有的人类,都有求知欲,且想要陶冶他的身心,并过自由的生活。
In order to do that,we need to cultivate these traits.
为了达到这目的,我们需用心经营这些情感因素。
before I go to the second reason, if Marva Collins is here today, : here's the question she would be asking us: "How can we cultivate the seed of greatness in ourselves and families, in our communities and organizations, " in our nation and in our world?"
在谈第二个原因时,如果Marva,Collins今天在场,那她会问我们这个问题:,“我们如何在于自身和家人中,栽培伟大的种子,如何在在社区和团体中,栽培伟大的种子,在国家和世界中呢“
应用推荐