• It says one out of six diabetics is Indian.

    VOA: special.2010.05.12

  • Now most diabetics take human insulin made, not in humans, but made in micro-organisms that are growing in a manufacturing facility.

    而现在,多数糖尿病患者用人的胰岛素,不是来自人体,而是来自工厂的微生物车间

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • When you don't produce enough insulin yourself, as diabetics do not, then you can use insulin as a drug.

    如果你的体内不能产生足够的胰岛素,例如糖尿病人,你就可以将胰岛素作为药物使用

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Researchers ran trials of the software for the artificial pancreas with 11 diabetics.

    VOA: standard.2010.04.15

  • Before that, diabetics had been treated with insulin that came from a different source, usually from pigs, so by harvesting and purifying insulin from pig pancreas.

    在此之前 糖尿病患者,所用的胰岛素来自于不同的来源,通常是从猪身上提取的,是从猪的胰腺中提取并纯化而成的

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Diabetics whose pancreas does not function properly, so don't make enough insulin, don't have enough insulin present for normal glucose metabolism so they can't handle sugars properly.

    糖尿病人的胰脏功能失调,因此胰岛素分泌不足,影响了正常的血糖代谢,所以他们不能正常地调节血糖

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • So diabetics have lost that normal function.

    糖尿病患者的胰腺丧失了正常的功能

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定