Milton's alluding to what he took to be the divinely inspired prophesy of Saint John the Divine that ends the New Testament.
弥尔顿的暗示是从,圣约翰的布道中启发的,他是那位完结了《新约》的神学家。
Isaiah in this passage is describing a crucial moment in his career, his career as a prophet: the moment in which his lips are cleansed and he is empowered -- divinely empowered -- to speak prophetically.
在这一段里艾赛亚描述了一个他事业上至关重要的时刻,作为一个预言家:在这个时刻他的嘴唇被清洁干净,他被神圣得授权来预言。
You can therefore assume it was divinely sanctioned.
因此你会认为它曾经是得到神明允许的
Milton's own faculty of memory - this is the idea that I'm going to be floating here - seems to provide something like, or pose a stumbling block or an obstacle for, his attempt to write an original, divinely inspired poem.
在这里我想说,弥尔顿自己的记忆系统,似乎想提供某种东西,或者想在他写出一部原创的,伟大的诗作的尝试上设置一个障碍。
应用推荐