I then replaced the wooden boards so well that no human eye -- not even his -- could have seen anything wrong.
VOA: special.2009.05.16
.. I don't think it would be morally justifiable but I'm wondering if - Even then, even then it wouldn't be? - No.
我认为这在道德上是不正当的,但我在想-,即使那样也不是正当的,-对。
Because if b was odd, then b minus one is even which means on the next step, I can cut the problem in half again.
这意味着我在下一步里解决的问题,规模要小了一半,好,课堂材料的第三题。
Maybe,even then,I'm not sure. I think they will want any future military intervention in the Middle East, they will want to be consulted;
VOA: standard.2009.03.21
The point is made. Then I will not even provide any further commentary. I only apologize that for some reason I couldn't get the picture.
都清楚了,那我就不再多解释了,不过很抱歉,因为某些原因我忘记把照片带给大家看。
I just had to meet you 'cause I loved you even then."
VOA: standard.2009.11.25
He says that and then he shows an even more detailed picture, but what I want to show you on this slide is just the simple part of it.
他虽这么说却居然,拿出了一张甚至更复杂的图片,但我只想告诉你们,这张幻灯片上很简单的一部分
She is hoping to board a plane next Sunday. "If there are no flights, even until then, I will probably have to send my luggage by mail,and then try and get a train ticket going to Madrid and then maybe try and get back to Korea via New York or via Bangkok or Hong Kong.
VOA: standard.2010.04.19
MI stands for heart attack, myocardial infarction, and in this case you see an even bigger differential of people with a metabolic syndrome having even more elevated risk then they did for stroke.
I表示心脏病发作,心肌梗塞,在此可以看到患有代谢综合征的患者,比非患者心脏病发病风险更高
And then in the even case I've got to do a square and the divide.
如果是偶数情况的话,我还要再做一次除法和求平方。
应用推荐