The outcome we believe I think, is that imperfect competition should look something between monopoly and perfect competition, it shouldn't look like perfect competition.
这个可信的结果是,不完全竞争应该是介于,垄断和完全竞争之间,而不是与完全竞争相似
The "but" is that there are other ways we could model imperfect competition, and, as we're going to see today, they yield different answers.
但是"是指,通过其它方式也能获得不完全竞争模型,并且,就像我们今天会看到的,它们会产生不同的结论
If you have imperfect competition, it's somewhere between perfect competition and no competition.
如果你们想得到不完全竞争的局面,它就在完全竞争和垄断之间
I'm going to go away from studying imperfect competition and go back and visit something we studied almost the first day or maybe the second day, and that election.
我将放下不完全竞争,而是返回去讲我们几乎是第一天,或者是第二天学习的一些内容,就是选举
All right, so last time we started to study imperfect competition.
上一节课,我们开始学习不完全竞争
So everything that constitutes imperfect competition is a strategic setting.
也就是说,不完全竞争的情况,就是策略形势
Now, this game, this game of imperfect competition between two firms competing in quantities, was thought up and studied by a French economist called Cournot almost a hundred years before Nash.
这个博弈,这个关于两家公司的产量竞争的博弈,早在纳什出生一百多年前就被,一个法国的经济学家古诺研究过
So, so far what we've done is we've looked at this sort of classic, I admit not the most exciting game in the world, but classic application of Game Theory to imperfect competition.
到现在为止我们只学了经典案例,我承认这不是什么有趣的博弈,只是博弈论在不完全竞争市场的应用
Next time I'm actually going to take this a bit further but I'm going to leave this game behind and look at other ways in which we could study imperfect competition using Game Theory.
下一讲我们讲得会更深入一些,但下一讲我们不讲这个案例了,我们用其他博弈方法研究不完全竞争
应用推荐