But he says it was legal. "Although the process was messy, I am pleased to say that the final outcome was determined in accordance with Afghan law,"
VOA: standard.2009.11.02
We have to respect persons and if he earned that money fairly without violating anybody else's rights in accordance with the two principles of justice in acquisition and in justice in transfer, then it would be wrong, it would be a form of coercion to take it away.
我们必须要尊重个人,如果他公平地赚到钱,没有侵犯到他人权利,完全遵守了那两条公正原则,最初占有公正原则和转让公正原则,那么向他多征税就是错的,这无异于强取豪夺。
And that's where we are,". On whether the Obama administration wants to see former justice Chaudhry reinstated, Wood would only say that the issue is something that needs to be worked out among Pakistanis in accordance with the country's laws.
VOA: standard.2009.03.11
The report noted that 165 Iraqis were killed during May from insurgency-related violence, less than half the April casualty figure of 355.U.S.-led forces in Iraq are set to withdraw from all Iraqi cities by June 30, in accordance with a security pact signed between the United States and the Iraqi government,last November.
VOA: standard.2009.06.01
应用推荐