The act said the purpose was to "conserve the scenery and the natural and historic objects and the wild life therein and to provide for the enjoyment of the same in such manner and by such means as will leave them unimpaired for the enjoyment of future generations."
VOA: special.2009.09.28
If I charged the reactor in this manner, and of course I'm assuming 100% completion of the reaction which we know is overly optimistic.
如果我们这样来考虑这个反应的前提,就是我们假设,反应完全进行,我们知道这有些过于乐观了。
But the beauty in this calculation is it shows that this concept of electron sharing in an unequal manner is sound and it gets you into the right ballpark.
但在这个计算过程中,真正漂亮的是对电子,非平均共价的考虑很完全,从而指引我们向一个正确的方向思考。
She says the release of such material in this manner represents a selective view of the evidence in the media.
VOA: standard.2009.09.19
It's a late Victorian image of an archaic singer rendered in the melodramatic manner of Pre-Raphaelite art and thoroughly removed from the aesthetic values of modernism, such as naturalism, formal clarity, emotional restraint and so on.
这是维多利亚时代晚期古代吟唱诗人的肖像,用戏剧化的前拉斐尔派,风格表现,完全摒弃了,现代主义的审美观,比如自然主义,形式明确,感情自制等等。
But it should never be done in a manner which confirms Russia's unfounded claims to be the decisive force in this part of Europe."
VOA: standard.2009.09.17
"It is not the absence of crisis. It is the manner in which the crisis is going to be met and resolved that defines a nation,"
VOA: standard.2009.08.27
Smith believes a victory for what he calls "the culture of resistance" would enshrine violence and vengeance as the manner in which all grievances, real and imagined, are routinely addressed.
VOA: standard.2010.03.18
Clapper is known for being blunt and direct. His manner has won praise in the military, but some of the lawmakers who will decide whether he is confirmed say he is not cooperative enough.
VOA: standard.2010.06.05
He said that consequently South Africa wishes to register its disapproval of the manner in which Semenya has been treated and said the Minister of Sport and Recreation has written to the IAAF to request an explanation.
VOA: standard.2009.08.25
应用推荐