That is to say, how do we form the conclusion that we are interpreting something adequately, that we have a basis for the kind of reading that we're doing?
也就是说,当说到我们能够解读某个事物,或对正在进行的阅读有一定基础,我们是如何得出上述结论的?
There has been a long tradition of interpreting the deed or the sin of Adam and Eve as sexual, and there are some hints in the story that would support such an interpretation.
很长的一段时间中,我们把亚当夏娃所犯的原罪,解释为他们之间的性举动,这个故事中,有些暗示,与这种解释,不谋而合。
And therefore, they are not systematic about interpreting the results.
预期的正确实验结果,因此,他们就没法做到系统化的去分析结果了。
The other thing we know about the brain is that the cortex is absolutely essential for is interpreting the features such as that facial expression, color.
我们还知道,大脑皮层对于解释面部表情,颜色等特征发挥绝对根本的作用。
I'm not interpreting it.
我并没有解读它。
In each of these cases the figure who stands ab extra, from outside, is an observer, an observer looking in and interpreting the action before him and an observer in a position presumably to make some kind of moral judgment on the action taking place.
在每个例证中,处在明喻本身之外的人,都是一个观察者,一个,向内展望并且解说他眼前的进展的观察人,一个似乎是要对发生的事情作出某些道德评论的观察人。
The circuit had not developed, so that he was capable of interpreting these.
他没有开发出这样的环路,因此他不能做出解释。
If, on the other hand, it is what Gadamer would call a "bad prejudice"-- that is to say, some aspect of my subjectivity that nothing could possibly be done - with in thinking about and interpreting the text-- then you throw it out.
如果情况不是这样,而是Gadamer所说的“不好的偏见“,也就是说我主观的想法,解读文本,并不能有任何效果-,你可以不用理会它。
t look the same to you, because your brain is correctly interpreting them as what once in a shadow, as sending, say a thousand photos per second into my eye.
但是,大家看起来却不一样,But,they,don’,因为你们的大脑正确地给予了解释,处于阴影当中,每秒钟向你的眼睛发出一千张图片。
应用推荐