Let us see how all the questions that have arisen out of this unhappy subject of slavery can be better settled more fairly and justly than the plan I have offered.
VOA: special.2009.03.19
First is that we have this mono layer of gold particles. So let's see if Professor Drennen is able to help us out here.
是如何做的,我们等会儿会自己做这个实验,我会问你们一些问题。
and then let us kind of feel out what we were successful at, what we liked... and all that.
让我们找到自己最擅长、最喜欢的东西。
OK, he also, let me see, he also, lastly, to close us out, he also developed an analytical expression for the energy of that covalent bond, which is really what we want.
好的,他也,让我看看,他也,最终接近我们的,他也发明了一种分析方式,对于共价键能量来说,这是我们真正想要的。
That's not going to bother us but let's point out it's there.
这点不是至关重要,但要强调一下
So, let's begin with another of those scenes on 213 that Nabokov points out to us, the Kasbeam barber. Why did it take him a month to come up with the Kasbeam barber? What's going on in this tiny snippet that's so important? So here it is.
那么,我们从213页纳博科夫向我们指出的另一个,场景开始:理发师加斯比姆,为什么他花了一个月的时间,来创造理发师加斯比姆的形象呢?这个小片段里,发生了什么重要的事情呢?我们来看这里:
Why not? These guys that have gone out, let us say to Syracuse, they are your people, they have relatives back home, they have friends back home, it is natural--oh by the way, they're accustomed to worship the gods in the same way that the Corinthians do.
为什么呢,虽然移民已经离家,比如说他们去了锡拉库萨,但他们在家乡有仍有亲朋好友,这很常见,顺道一提,他们敬神的方式,跟科林斯人相同
So, operands. Let us take expressions, get values out, we can store them away in places, but ultimately we want to do something with them, so we need to now start talking about what are the things we can do inside of Python, or any programming language, to manipulate them.
也就是运算对象,让我们看看这些表达式,然后看看里面的这些值,我们可以把他们存在计算机的任何位置中,最终目的还是要对这些值做一些操作,因此我们现在需要开始讨论,在Python里面可以做什么,来操作它们了,或者在任何编程语言里。
I want to do this carefully and slowly, and before I even start, let me point out in passing that calculus is not going to help us here.
我要慢点仔细讲这部分,在我开始之前,我需要说明微积分,在这里是用不着的
应用推荐