The Obama administration,he added, must make clear that it does not view engagement with Iran as a process without an end, but as a means to identify ends that would benefit both countries.
VOA: standard.2009.04.28
The remains and records of these strongholds make it clear that the political organization was an imitation of oriental monarchy.
这些堡垒的遗迹和记录表明,这个政治体制效法了东方君主政体
Now I say this not so much to depress the hell out of you, but partly to warn you, and to make it clear that I believe that it's a skill.
我说这些不是想吓坏你们,只是,一,警告你们一下,二,说清楚,我相信这只是一种技能。
Mr Mandela's family made it clear that despite his frail health he hoped to make a brief appearance at the opening game between South Africa and Mexico to share his joy with the country.
VOA: standard.2010.06.11
People do need money and they go into business to make money; so let's make it clear, that's what the company is going to do.
人们需要钱,于是通过投资赚钱,明确的说这就是公司的任务
Exactly how the differences in bacteria might make vaginally born babies less prone to allergies and asthma isn't yet clear, but it does point to a difference that researchers can look at going forward.
VOA: standard.2010.06.30
Okay, now let's make this first battle I'm going to describe for you to be as clear cut as we can make it, and it probably never was like that.
好的 现在,让我们打响第一场战斗,我们做得尽量简洁些,也许事实上的战斗并非是这样
Here it goes in the middle, and if you look carefully there, I didn't really make it clear enough, you can see, suddenly a strategy that looked crazy shooting to the middle, that suddenly started to seem okay.
这是中路射门的情况,如果你仔细看,我可能画的不是很清楚,你会发现曾经卖傻似的中路射门法,现在竟然一下子变成香饽饽了
There are many passages that make it clear that it's written from an exilic perspective .
也有很多章节明确地表示,它是从流放者角度书写的。
It points to an exilic date for the work's final composition: that is to say when it was finally redacted, the redactors were in exile, writing for a people living in exile. And the Deuteronomist wants to make it clear that it is fidelity to the Torah, rather than residence in the land that is critically important.
它提出了最终成书是在流放时期:,就是说,当他最后被编辑完成,编辑是被流放的,是为流放中的人而著的书,《申命记》想要,表明它对经书的忠诚,而不是土地上的居所,这点非常重要。
The records make it perfectly clear that the kingdoms of Pylos and Knossos were bureaucratic monarchies of a type unexpected in Greece, but in many ways similar to some contemporary and earlier kingdoms in the eastern Mediterranean.
记录清晰地表明皮洛斯和,科索诺斯王国,是不同于希腊的君主专制政体,但在很多地方类似于,一些同期和早期的地中海东部的王国
应用推荐