"I believe it is not only possible, but in fact easier to do this without deciding the legal question of whether these states have ever been out of the Union.
VOA: special.2009.12.31
We not only have a right to our lives but to do whatever we regard as needful to protect our lives.
这种权利不仅适用于我们的生活,还适用于我们所认为的一切可以,维护生活所需的行为。
Well,at the time of the Reformation, Roman Catholics had not only the 27 books of the New Testament canon that we now have,and they had what Protestants came to accept as the Old Testament.
在宗教改革时期,罗马天主教不仅接受,新约里的27本书,他们还接受新教徒的旧约。
"People realize, you know, they are not only going to have to be mobile out of a choice, but they are going to have to be mobile because of necessity."
VOA: special.2011.07.21
Keep Him in mind if you say it, and Him only, and Him as He was and not as you'd like Him to have been.
把他放在心中如果你说的话,而且只有他,他应该是本来的样子,而不是你设想的他的样子。
"We weren't professionals in the beginning. They just took us in and we've gotten to watch not only what we have done with them but what they've done with a lot of other fabulous performers and musicians here on Maui.
VOA: special.2011.05.09
Now I have not only these great stories but this very important memory of what that community meant to him at that time.
我不仅仅收获了这些美妙的故事,还收获了重要的记忆,知道了在那时,集体于他意味着什么。
We have got to bring it all together and integrate it, not only in Britain but internationally as well."
VOA: standard.2009.08.02
And in these experiments we not only need to learn what has been learnt, but also have to learn what it is that we don't know.
在这些试验里我们不仅,要知道已知的知识,还要知道,我们不知道的内容。
It is the only developed country not to have ratified the Kyoto Protocol and is still resisting a legally binding international deal.
VOA: standard.2009.11.04
And not only was it a party school, you were going to have an amazing time for the four years and beyond.
不仅是个派对大学,而且未来四年甚至以后,都会过得很快乐。
They are not only focusing on receiving money,money,money, but they also understand that they have potential within themselves to rebuild their lives."
VOA: standard.2010.04.14
And besides that, lest that not be enough to make sure everyone can succeed in a course like this, we have a very diligent teaching fellow who not only likes to scribe the courses lectures.
另外,为了让大家都能,学好这门课,我们有一个很勤奋的助教,他很乐意记录下课程教案。
She says,'we went to visit, but have not been able to see our relatives.' She said relatives had only been allowed to drop off food at the gate and leave.
VOA: standard.2009.05.25
I'd only have 16 possible two base sequences, that's not enough to specify over 20 amino acids.
如果两个碱基一组那一共只有十六种组合,不够和二十种氨基酸来一一对应
"This is not only a strategic interest of the United States, it is an issue of personal importance to me, and one I have worked on for almost four decades,"
VOA: standard.2010.01.06
I am not only going to say that we have quantization in the motion.
我并不是说,我们只在概念上有量子学。
Mr.Wen says the strongest impression he got from his three days in Pyongyang was that North Korea not only hopes to improve relations with the United States, but also hopes to have better ties with South Korea and Japan.
VOA: standard.2009.10.10
I would try to involve them greater in the process of helping their neighbour and not have us being the only one who is doing it.
我会努力让他们更多的参与到帮助邻国的过程中,而不是我们单打独斗。
And we have still the concerns about the text books, which continue to be disseminated not only in Saudi Arabia, but around the world to madrassas,for example, which still contain things that we consider beyond the pale."
VOA: standard.2009.10.26
Not only should one seek peace but we have an obligation, he says, to lay down our arms, to lay down our right to all things on the condition that others around us are prepared to do so as well.
我们不仅是应该寻求和平,还有义务来放下自己的武器,在周围的人准备同样作的情况之下,放弃我们对一切事物的权利。
"I have been seeing it more and more, that more people want to get involved, not only in their communities, but in their state and local governments and try and do what they can to make this world a better place.
VOA: standard.2010.02.24
You've got to show not only have you understood the ideas that have been put forward in the readings and in the lectures and so forth, but you see how to sort of put them together in the paper in a way that shows you've got some aptitude here.
不只是表现出你们理解了那些概念,那些阅读中的课堂上的及其他的内容,你们还得想办法在论文中把他们组合起来,要显得有点天分。
"This will ensure,not only, that those who receive artemisinin-combination medicines really have malaria, but will also allow health care workers to exclude malaria and look for other causes of fever in those who do not have malaria" "It will take some time to achieve the goal of universal diagnostic testing for malaria But,in the end, it will be worth it.
VOA: standard.2010.03.09
A To make an A paper in my class, A to make an A on a paper, not only does the paper have to have the right answers and fulfill the assignment, it has to be written elegantly and excellently.
在我的课上要拿,论文得,不仅内容回答要正确,符合要求,而且必须文笔优美。
"It is a double track approach,of course, to have a very clear position on sanctions, not only on Security Council, but specific new measures from the European Union on the financial side - on the oil and gas sector, in all elements that can give to Iran a very clear message that they have to move and respond to the requirements of the international community."
VOA: standard.2010.07.28
But not only do we believe that, we have the science that teaches us how to read it as it's read 1400 years ago.
但是我们不仅仅相信,还有专门的学科,来叫我们怎样和1400年一样去诵读。
If I happen to have some other infectious disease, then not only would you passing the protection to smallpox, but you'd be passing that disease among the population as well.
如果正好还有其他传染病,那不仅会传播对天花的免疫能力,也在人群中传播其它传染病
Now in this case, it's clear that I'm not only saying this function takes an input, I also have to give that input a name.
在这种情况,很清楚的,我不只是说明这个函数有一个输入,我还要给那个输入一个名字。
Initially a psychoanalyst, trained through the works of Freud, she realized the focuses had been too much on the negative-- on neurosis, on psychosis and said we also, not only but also have to focus on what is working on human organism.
她最初是精神分析学者,学习弗洛伊德的理论,意识到其过于注重消极面-,神经症,精神病,她认为,还必须关注影响人类生命体的东西。
应用推荐