• They really do come to believe in the power of reason, of human beings to figure out the universe.

    他们相信理性的力量,以及人类认知宇宙的的能力

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • Another reason I wanted to point this out in terms of the polar coordinates that we're using, is I think they're actually flipped from what you're used to seeing in physics.

    另一个我想指出,我们采用极坐标的原因是,我认为它们实际上是,从你们习惯于看到的物理学中出来的。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • We're checking the end test and incrementing, actually I was going to, I commented that out for a reason you'll see in a second, but I, normally I would keep this on, which would let me, at each step, see what it's doing. If I ran this, it would print out each step. Which is helping me make sure that it's incrementing the right way.

    对不对?进行终结测试然后递增,实际上我要,因为某些你们,马上要明白的原因我把这里注释了,但是我通常会一直这么做,这样能让我看到每一步都做了什么,如果我运行这个程序,它会在每一步都,进行显示,这能帮助我让我确信程序是,在以正确的方式递增。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • The angels, not half so happy in heaven, Went envying her and me: Yes! that was the reason In this kingdom by the sea) That the wind came out of a cloud, chilling Annabel Lee And killing my Annabel Lee.

    天使,不再如在天堂般快乐,于是把我和她妒嫉:,对,那便是原因,众所周知,在大海边的王国里),云中刮起了寒风,冻杀了我的。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • The other is I take a mortgage, I buy a house, I pay it off, I go into a heavy indebtedness but with a good rational reason and it all works out in the end.

    另一种情况是,我分期贷款买了一套房子,我还清了贷款,却债台高筑,这样,于情于理都能说通,而且,最终无事一身轻。

    斯坦福公开课 - 经济学课程节选

  • The Germans bring in these falcons and they go out and they munch the pigeons; and so this was another reason for them, just like the Germans, these poor little pigeons who became the sort of sacred bird, I guess a pigeon's a bird.

    德国人带了很多隼到法国,用以捕杀信鸽,这是改用热气球的另一个原因,拜德军如此行为所赐,可怜的鸽子成为了圣鸟,我想鸽子是一种鸟吧

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • So, shielding happens when you have more than one electron in an atom, and the reason that it's happening is because you're actually canceling out some of that positive charge from the nucleus or that attractive force with a repulsive force between two electrons.

    所以当你们在原子中有多于一个电子,屏蔽就会发生,它之所以会发生的原因是,你们实际上抵消了,一些来自原子核的正电荷,或者来自吸引力,在两个电子之间。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • So, let's take a look at one of these rows in more detail to think about why this might be happening, and it turns out the reason that these glitches occur are because the sub shell structure predominates in certain instances, and that's where these glitches take place.

    那么,让我们仔细地看一看其中一行,想一想为什么会这样,结果是这些小偏差的出现,是因为在一定情况下,亚壳层结构会产生重要影响,这正发生在小偏差出现的地方。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • And this was the reason that, long ago, In this kingdom by the sea, A wind blew out of a cloud by night Annabel Lee chilling my Annabel Lee; So that her highborn kinsman came And bore her away from me, To shut her up in a sepulchre In this kingdom by the sea.

    这就是原因,很久以前,在海边的王国,夜里一阵冷风从云中吹落,冻僵了我的;,于是她高贵的亲戚到来了,把她从我身边带走,将她关进一座坟墓,在大海边的王国里。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • The reason for pulling this out is, what you're going to see is, that in most languages, all right, Python comes built-in with something that will check your static, sorry, your syntax for you.

    讲这些的原因在于,你们将要看到的是,在绝大部分语言中,好的,Python中带着一些,会检查你的static的东西,抱歉,是你的语法。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定