In addition to the aid, the prime minister said he expects much more cooperation between Britain and Pakistan over a wide range of issues.
VOA: standard.2009.05.13
In other words, the sacrificial cult was primarily a vehicle for worshipers' expression of a wide range of emotions: joy over the birth of a child, thankfulness for a good harvest and so on.
换句话说,献祭仪式从根本上来说,是表达崇拜者各种各样情感的一个途径:,新生儿带来的喜悦,对好收成的感谢,等等等等。
And I'll remind you, what I'm printing out there is first and last, with the range I'm looking over, and then just how many times the iteration called.
我要打印出来的是,每次的区间,也就是first和last指向的值,以及重复多少次了。
At an earlier news briefing, Kelly reiterated U.S.congratulations to Japan over the elections and said Washington's partnership with Tokyo will continue over a broad range of issues.
VOA: standard.2009.08.31
It's going to let j run over the length of the list all right, so it's going to start at some point to move down, and then it's going to let i run over range, that's just one smaller, and what's it doing there?
就在这里,会做什么呢?,我们让j遍历这个列表,好的,它要从某一定开始移动,然后让i也跑遍整个范围,就是比之要小一,会发生什么?
Explanations range from a fight between a Kyrgyz and Uzbek over an unpaid taxi fare to a plot by Kyrgyzstan's ousted president Kurmanbek Bakiyev to regain power.
VOA: standard.2010.06.15
U.S.officials say the self-described satellite launch would only be a cover for a test of a long-range missile, perhaps a more advanced version of the one North Korea fired eastward over Japan in 1998.
VOA: standard.2009.03.25
应用推荐